ספר השנה: הבדלים בין גרסאות בדף
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 18: | שורה 18: | ||
במהדורה השלישית, נדפס הספר בבית הדפוס של 'סאפרגראף'{{הערה|194 Elizabeth Street, New York 12, N. Y.}}. | במהדורה השלישית, נדפס הספר בבית הדפוס של 'סאפרגראף'{{הערה|194 Elizabeth Street, New York 12, N. Y.}}. | ||
המהדורות השניה והשלישית הופצו בעיקר בארצות הברית, ובנוסף, הגיע משלוח גדול גם לדרום אמריקה{{הערה|קובץ ליובאוויטש תמוז תש"ד עמוד 60.}}. | |||
===בעקבות ההוצאה לאור=== | |||
בהמשך להוצאה לאור המחודשת של חומרים שכבר יצאו לאור בעבר על ידי חסידי חב"ד לילדים, עם התרחבות הפעילות החב"דית בארצות הברית, יזם המרכז לעניני חינוך בשנת [[תש"ד]] את ההוצאה לאור של גליונות [[שמועסן מיט קינדער און יוגנד]] (ולימים, החלו לצאת לאור בתרגום ללשון הקודש תחת השם 'שיחות לנוער'), כעיתון חודשי לילדים במתכונת דומה לבטאון 'האח'. | |||
==יחס רבותינו נשיאינו== | |||
ממכתב אדמו"ר הריי"צ לרב חודוקוב אודות ההוצאה לאור, עולה שאדמו"ר הריי"צ השתתף בסכום ניכר בהלוואה כספית עבור ההוצאה לאור כאשר הכוונה היא עבור ייסוד הוצאה לאור של ספרים, ובאם כן אף שלפועל התכנית לא התממשה בשל פריצתה של [[מלחמת העולם השניה]] זמן קצר לאחר מכן, ספר זה הוא הראשון והמקדים בתכנית ארגון ההוצאה לאור של ה[[מרכז לעניני חינוך]] ו[[קה"ת]] שהוקמו כעבור שנתיים בארצות הברית על ידי הרבי{{הערה|1=[https://chabadlibrary.org/books/3502360201 אגרות קודש חלק י"ז אגרת ו'תנד].}}. | |||
הרבי הריי"צ הורה ללמוד בישיבות [[אחי תמימים]] מתוך ספר השנה, כך שלא יצטרכו לחפש חומרי לימוד בספרים אחרים, ויחד עם זאת יהיו בטוחים שלצד רכישת השפה רוכשים התלמידים גם תועלת רוחנית מהתוכן שבספר{{הערה|אגרות קודש אדמו"ר הריי"צ חלק ז' עמוד קיב.}}, ועל דרך זה הציע אדמו"ר הריי"צ להשתמש בספר ללימוד כתיבה{{הערה|אגרות קודש שם עמוד קכב.}}. | |||
==לקריאה נוספת== | |||
*ספר 'האח' עמוד 26 ואילך | |||
*[[קובץ ליובאוויטש]] ניסן תשט"ו עמוד 30{{הערה|לרגל ההוצאה לאור של המהדורה השלישית.}} | |||
==קישורים חיצוניים== | ==קישורים חיצוניים== |
גרסה מ־19:29, 14 בפברואר 2024
ספר השנה הוא קובץ מאמרים לבני הנעורים על פי סדר פרשיות השבוע מלקוטים מתוך בטאון האח שיצא לאור בריגא בשנת תרצ"ט על ידי הרב חיים מרדכי אייזיק חודוקוב.
הספר חזר ונדפס פעמיים בניו יורק, בשנת תש"ב ובשנת תשט"ו.
הוצאה לאור
בשנת תרע"א החל לצאת לאור גליון חודשי לילדים על ידי מזכירות ישיבת תומכי תמימים ליובאוויטש בשם 'האח'. הגליון יצא לאור בקביעות בין השנים תרע"א-תרע"ד אז בעקבות פריצתה של מלחמת העולם הראשונה הפסיק לצאת לאור.
בשנת תרצ"ט, לרגל יובל החמישים לראש הקהל בריגא העסקן החב"די ר' מרדכי דובין, יזם הרב חיים מרדכי אייזיק חודוקוב הוצאה לאור של מאמרי תוכן התואמים לבני הנעורים שנלקטו מתוך חוברות 'האח'.
עם פי המופיע בדף השער, מי שעסק בליקוט וסידור החומר בפועל היו צ. ז. וסרמן, וא. טכרב.
אף שהקובץ היה מיועד ללקט חומרים לפי סדר פרשיות השבוע, כיון שבמקור החוברות שיצאו לאור היו חודשיות, מתוך ארבעת המחזורים שיצאו לאור במשך השנים - לא הצליחו ללקט מאמר עבור כל אחת מפרשיות השבוע[1], ולעומת זאת בקשר עם חגים ומועדים - נלקטו לעיתים מספר מאמרים, כשהספר כולו כולל 90 עמודים, והמאמרים שנדפסו בו, מודפסים כולם בניקוד מלא.
מהדורות נוספות
לקראת המהדורה השניה שיצאה לאור בי"א תשרי תש"ב, צירף לו הרב חודוקוב מאמר הערכה 'במקום הקדמה' בו עמד על המיוחד שבמאמרים אלו, אשר בשונה משאר חוברות הילדים, גורמים להתעניינות גם בקריאה חוזרת, ואשר מיועדים לקריאה על ידי מורים ומחנכים בבתי הספר, ובנוסף לכך, מלמד את המורים את הדרך כיצד ניתן לקחת רעיונות מתוך פרשיות השבוע ולהשפיע באמצעותם על התלמידים.
במהדורה השלישית, נדפס הספר בבית הדפוס של 'סאפרגראף'[2].
המהדורות השניה והשלישית הופצו בעיקר בארצות הברית, ובנוסף, הגיע משלוח גדול גם לדרום אמריקה[3].
בעקבות ההוצאה לאור
בהמשך להוצאה לאור המחודשת של חומרים שכבר יצאו לאור בעבר על ידי חסידי חב"ד לילדים, עם התרחבות הפעילות החב"דית בארצות הברית, יזם המרכז לעניני חינוך בשנת תש"ד את ההוצאה לאור של גליונות שמועסן מיט קינדער און יוגנד (ולימים, החלו לצאת לאור בתרגום ללשון הקודש תחת השם 'שיחות לנוער'), כעיתון חודשי לילדים במתכונת דומה לבטאון 'האח'.
יחס רבותינו נשיאינו
ממכתב אדמו"ר הריי"צ לרב חודוקוב אודות ההוצאה לאור, עולה שאדמו"ר הריי"צ השתתף בסכום ניכר בהלוואה כספית עבור ההוצאה לאור כאשר הכוונה היא עבור ייסוד הוצאה לאור של ספרים, ובאם כן אף שלפועל התכנית לא התממשה בשל פריצתה של מלחמת העולם השניה זמן קצר לאחר מכן, ספר זה הוא הראשון והמקדים בתכנית ארגון ההוצאה לאור של המרכז לעניני חינוך וקה"ת שהוקמו כעבור שנתיים בארצות הברית על ידי הרבי[4].
הרבי הריי"צ הורה ללמוד בישיבות אחי תמימים מתוך ספר השנה, כך שלא יצטרכו לחפש חומרי לימוד בספרים אחרים, ויחד עם זאת יהיו בטוחים שלצד רכישת השפה רוכשים התלמידים גם תועלת רוחנית מהתוכן שבספר[5], ועל דרך זה הציע אדמו"ר הריי"צ להשתמש בספר ללימוד כתיבה[6].
לקריאה נוספת
- ספר 'האח' עמוד 26 ואילך
- קובץ ליובאוויטש ניסן תשט"ו עמוד 30[7]
קישורים חיצוניים
- עותק דיגיטלי של 'ספר השנה' במהדורת תשט"ו באתר היברובוקס
ספרים וחוברות שיצאו לאור על ידי המרכז לענייני חינוך | ||
---|---|---|
ספריה לחגים ולמועדים | Complete story of Chanukah · Complete story of Purim · סימני סדר של פסח - THE SEDER · שבועות זמן מתן תורתנו · בין המצרים · תשרי - TISHREI · The complete story of Tishrei · complete story of pesach · Complete story of Shovuoth · complete festival series | |
כותרים נוספים | ילקוט יומי - אנציקלופדיה של כיס · ספרנו · סדר ברכות ותפילות עם תרגום אנגלי · קדוש ותפילות · שיחות לנוער · סידור תהלת ה' · תורה וישראל (היסטוריה) · תפילין · שבת · מעשה (חוברת) · ספר השנה · לא תשתחוו · Our People (העם שלנו) |
הערות שוליים
- ↑ כך לדוגמא חסרים מאמרים על פרשיות: נח, וישלח, וישב, מקץ, ויחי, וארא, כל פרשיות ספר ויקרא מלבד בהר-בחוקותי, במדבר, נשא, בהעלותך, שלח, חוקת, בלק, פנחס, וכל ספר דברים.
- ↑ 194 Elizabeth Street, New York 12, N. Y.
- ↑ קובץ ליובאוויטש תמוז תש"ד עמוד 60.
- ↑ אגרות קודש חלק י"ז אגרת ו'תנד.
- ↑ אגרות קודש אדמו"ר הריי"צ חלק ז' עמוד קיב.
- ↑ אגרות קודש שם עמוד קכב.
- ↑ לרגל ההוצאה לאור של המהדורה השלישית.