ניגון קדיש לר' לוי יצחק מברדיטשוב: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
שורה 37: שורה 37:
*[[:קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
*[[:קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
* [http://www20.chassidus.com/audio/nigun/02-08-Kaddish-from-Reb-Levi-Yitzchok-Berdichiver-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]]
*'''[https://chabadpedia.co.il/images/c/c6/%D7%93%D7%A8%D7%99_%D7%9E%D7%A2%D7%9C%D7%94.mp3 לשמיעת הניגון]''' מאת הבעל-מנגן ר' זלמן ברונשטיין (גירסה שונה) {{שמע}}
* [https://drive.google.com/file/d/0B5fPyVutg4AQNTBJaUtqYTdCeGc/view?usp=sharing לשמיעת הניגון] מפי ר' [[דוד הורביץ]]
* [http://www20.chassidus.com/audio/nigun/02-08-Kaddish-from-Reb-Levi-Yitzchok-Berdichiver-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]] {{שמע}}
* [http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=158 לשמיעת הניגון מתוך "ניחח"]
* [https://drive.google.com/file/d/0B5fPyVutg4AQNTBJaUtqYTdCeGc/view?usp=sharing לשמיעת הניגון] מפי ר' [[דוד הורביץ]] {{שמע}}
* [http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=445 לשמיעת הניגון בעיבודו של ר' אלאור ולנר]
* [http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=158 לשמיעת הניגון מתוך "ניחח"] {{שמע}}
*[https://chabad.info/video/musical-videos/chabad-nigunim/578980/ לשמיעת הניגון מאת מקהלת 'קאפעליע]
* [http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=445 לשמיעת הניגון בעיבודו של ר' אלאור ולנר] {{שמע}}
*[https://chabad.info/video/musical-videos/chabad-nigunim/578980/ לשמיעת הניגון מאת מקהלת 'קאפעליע] {{שמע}}


{{קצרמר|ניגונים}}
{{קצרמר|ניגונים}}

גרסה מ־08:06, 12 ביוני 2023

תווי הניגון

הקדיש הינו שיר אותו היה מנגן הצדיק הנודע ומפורסם בעולם באהבת ישראל שלו - ר' לוי יצחק מברדיצ'וב, קודם תפילות מוסף בראש השנה ויום הכיפורים.

הניגון היה מושר גם בחסידויות אחרות בשינויים.

ניגון זה הוא ניגון כ"ו בספר הניגונים. מילות הניגון הן:

מילות הניגון

באידיש:

דרי מעלה עם דרי מטה,
כולם ירעדו ויפחדו, אוי מאימת דינך,
וגם אני לוי יצחק בן סאסיא שרה עפר רימה ותולעה,
באתי לבקש על עמך ישראל מה לך על עמך ישראל,
וואס האסטו צו דיין פאלק ישראל,
דאכט זיך וואס דו דארפסט איז "דבר אל בני ישראל",
וואס דו ווילסט איז "אמור אל בני ישראל",
וואס נאר עפעס איז "צו את בני ישראל",
היינט כמה אומות יש בעולם,
ערביים בבליים כשדיים פרסיים,
אלא וואס דען מוז מען זאגען אז מיר אידען ווערען אנגערופען
"בנים למקום"! - יתגדל..."

בתרגום לעברית:

דרי מעלה עם דרי מטה,
כולם ירעדו ויפחדו, אוי מאימת דינך,
וגם אני לוי יצחק בן סאסיא שרה עפר רימה ותולעה,
באתי לבקש על עמך ישראל מה לך על עמך ישראל,
מה לך (מה הנך חפץ) מעמך ישראל?
נראה כי מה שאתה צריך הוא "דבר אל בני ישראל",
מה שאתה רוצה הינו "אמור אל בני ישראל",
על מה שלא יהיה - "צו את בני ישראל",
כמה אומות יש בעולם,
ערביים בבליים כשדיים פרסיים,
אלא מה מוכרחים אם כן לומר? שהיהודים נקראים
"בנים למקום"! - יתגדל..."

ראו גם

קישורים חיצוניים

  ערך זה הוא קצרמר בנושא ניגונים. אתם מוזמנים לתרום לחב"דפדיה ולהרחיב אותו.