אין תקציר עריכה
שולם ס. (שיחה | תרומות)
הוספת קטגוריה
 
(7 גרסאות ביניים של 4 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
[[קובץ:אתונה, יוון.png|שמאל|ממוזער|250px|מרכז העיר אותונה, בירת יוון במבט מלמעלה]]
[[קובץ:אתונה, יוון.png|שמאל|ממוזער|250px|מרכז העיר אותונה, בירת יוון במבט מלמעלה]]
'''יוון''' היא מדינה באירופה. בתקופת החשמונאים, הייתה מדינה של חכמים ופילוסופים שאהבו את חכמת ה[[תורה]], אך התנגדו ונלחמו בתוקף לנתק אותה מ[[קדושה|קדושתה]].
'''יוון''' היא מדינה באירופה. בתקופת בית שני והחשמונאים, פיתחה מדינה תרבות של חכמים ופילוסופים שאהבו את חכמת ה[[תורה]], אך התנגדו ונלחמו בתוקף לנתק אותה מ[[קדושה|קדושתה]].


==במלחמת חנוכה==
==במלחמת חנוכה==
שורה 22: שורה 22:
בשנת ג'תקט"ו, תרגם תלמי המלך את התורה ליוונית. בשביל להבטיח שהתרגום יצא מדויק, זימן 72 [[חכמים]] יהודים, ובודד כל אחד בנפרד, בשביל שלא יתייעצו ביניהם לסלף דבר. למעשה, הזקנים תיקנו 70 דברים, שיַכול היה להיות מהם סיבה לטעות ו[[כפירה]] של [[עבודה זרה]]. ה' סייע בידם, וכל אחד תיקן את אותם השבעים שתיקנו כל חביריו.
בשנת ג'תקט"ו, תרגם תלמי המלך את התורה ליוונית. בשביל להבטיח שהתרגום יצא מדויק, זימן 72 [[חכמים]] יהודים, ובודד כל אחד בנפרד, בשביל שלא יתייעצו ביניהם לסלף דבר. למעשה, הזקנים תיקנו 70 דברים, שיַכול היה להיות מהם סיבה לטעות ו[[כפירה]] של [[עבודה זרה]]. ה' סייע בידם, וכל אחד תיקן את אותם השבעים שתיקנו כל חביריו.


על תרגום זה אמרו [[חז"ל]]{{הערה|מסכת סופרים פרק א הלכה ז.}}: {{ציטוטון|היה היום קשה כיום שנעשה בו [[חטא העגל|העגל]]}}. וש{{ציטוטון|[[חושך]] בא לעולם}}{{הערה|[[מגילת תענית]] בסופה.}}. '''הרבי מבאר'''{{הערה|שם=דמ}}, שהתרגום לכשעצמו היה דבר מאוד חיובי, כי היא המשכת והתגלות התורה עד למטה יותר; אלא, שהבעיה הייתה בנוגע להמשך - שיכול היה להרגם בשל כך דבר שלילי. כפי אשר באמת ארע, ובסיפור חנוכה, העריכו היוונים רק את ה[[שכל]] שבתורה, ולא את האלוקות שבה - בגלל תוצאות התרגום.
על תרגום זה אמרו [[חז"ל]]{{הערה|מסכת סופרים פרק א הלכה ז.}}: {{ציטוטון|היה היום קשה כיום שנעשה בו [[חטא העגל|העגל]]}}. וש{{ציטוטון|[[חושך]] בא לעולם}}{{הערה|[[מגילת תענית]] בסופה.}}. הרבי מבאר{{הערה|שם=דמ}}, שהתרגום לכשעצמו היה דבר מאוד חיובי, כי היא המשכת והתגלות התורה עד למטה יותר; אלא, שהבעיה הייתה בנוגע להמשך - שיכול היה להרגם בשל כך דבר שלילי. כפי אשר באמת ארע, ובסיפור חנוכה, העריכו היוונים רק את ה[[שכל]] שבתורה, ולא את האלוקות שבה - בגלל תוצאות התרגום.


==בחסידות==
==בחסידות==
שורה 36: שורה 36:


[[שלוחי הרבי]] ביוון הם הרב מנחם מענדל הנדל הפועל בעיר הבירה אתונה, הרב [[יואל קפלן]] מסלוניקי, הרב גבריאל ווברמן מכרתים והרב אורי מדינה מרודוס.
[[שלוחי הרבי]] ביוון הם הרב מנחם מענדל הנדל הפועל בעיר הבירה אתונה, הרב [[יואל קפלן]] מסלוניקי, הרב גבריאל ווברמן מכרתים והרב אורי מדינה מרודוס.
==קישורים חיצוניים==
*'''[https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/5611606/jewish/15-Facts-About-the-Jews-of-Greece.htm 15 עובדות על יהודי יוון]''' {{בית חבד}} (אנגלית)


{{חנוכה}}
{{חנוכה}}
{{מדינות אירופה}}
{{מדינות אירופה}}
{{הערות שוליים}}
{{הערות שוליים}}
 
[[קטגוריה:יוון]]
[[קטגוריה:חנוכה]]
[[קטגוריה:חנוכה]]
[[קטגוריה:יבשת אירופה]]
[[קטגוריה:אירופה]]
[[קטגוריה:מדינות אירופה]]