הבדלים בין גרסאות בדף "ניגון הרנינו גוים"

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מ (החלפת טקסט – " " ב־" ")
שורה 50: שורה 50:
  
 
== קישורים חיצונים ==
 
== קישורים חיצונים ==
*[http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=157 לשמיעת הניגון בביצוע מקהלת ניחח (קלטת 15)]
+
*[https://www.chabad.org/multimedia/music_cdo/aid/140838/jewish/Harninu-Goyim.htm לשמיעת הניגון] מתוך [[ניח"ח]] 15#
 +
*[http://www20.chassidus.com/audio/nigun/17-23-Harninu-Goyim-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]]
 
*[http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=1168 לשמיעת הניגון בביצוע יוני שלמה]
 
*[http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=1168 לשמיעת הניגון בביצוע יוני שלמה]
 +
 
[[קטגוריה:ניגוני התוועדות]]
 
[[קטגוריה:ניגוני התוועדות]]
 
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
 
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]]

גרסה מ־19:11, 29 בדצמבר 2020

הניגון הרנינו גוים עמו מקורו בעיר נעוועל שברוסיה והובא לרבי בשנת תשכ"ט על ידי ר' פרץ חן, ותוכנו הוא, הבעת תקווה ובטחון כי ה' ייתן לנו שפע, למרות שאין לנו "מזומנים" (תורה, עבודה, מצוות ומעשים טובים) לשלם בתמורה. אך בחסדו יתברך יתן ב"הקפה".

מילות הניגון

ביידיש


וואס זאל מען זארגען,

וואס וועט זיין מארגען,

אז דער שיינקער וויל אונז בארגען,

עס מעג דאך זיין,

בראנפען אדער ויין,

נעמען מיר א קעלישיק אריין.

הרנינו גוים עמו

כי דם עבדיו יקום

ונקם ישיב לצריו

וכיפר אדמתו עמו
בתרגום לעברית


למה לנו לדאוג,
מה יהיה מחר,
אם המוכר יתן לנו בהקפה,
זה יכול להיות,
יי"ש או יין,
אנו לוקחים כוסית פנימה.

הניגון נרשם מפי החסיד ר' שניאור זלמן הלוי לוין מכפר חב"ד, כפי שקיבלו מאביו ר' גרשון (דוב) בער דוד אבלי'ס מהעיר נעוועל.

ניגון זה הוא ניגון רנ"ב בספר הניגונים.

קישורים חיצונים