סופר (מקצוע): הבדלים בין גרסאות בדף
חלוקת קונטרסים (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
מ (החלפת טקסט – " " ב־" ") |
||
שורה 7: | שורה 7: | ||
[[הרבי]] במכתב אחר מעודד סופר להוציא ספרים ב[[אנגלית]], שהוא יחליף בזה את הספרות האנגלית, בספרות ההלכה וה[[תורה]]{{הערה|אגרות קודש,ב,שיג}}. [[הרבי]] גם מתאוננן במכתב אחר על היחס המשפיל של חסידי חב"ד לספרות החב"דית{{הערה|אגרות קודש,ג,תנג}}. | [[הרבי]] במכתב אחר מעודד סופר להוציא ספרים ב[[אנגלית]], שהוא יחליף בזה את הספרות האנגלית, בספרות ההלכה וה[[תורה]]{{הערה|אגרות קודש,ב,שיג}}. [[הרבי]] גם מתאוננן במכתב אחר על היחס המשפיל של חסידי חב"ד לספרות החב"דית{{הערה|אגרות קודש,ג,תנג}}. | ||
[[הרבי]] עודד רבות את הספרות החרדית וראה בה את הדרך ל[[הפצת היהדות]] אצל בני נוער, כמו כן ה[[מל"ח]] עצמו היה מוציא מידי | [[הרבי]] עודד רבות את הספרות החרדית וראה בה את הדרך ל[[הפצת היהדות]] אצל בני נוער, כמו כן ה[[מל"ח]] עצמו היה מוציא מידי פעם ספרי לילדים{{הערה|אגרות קודש,ט,ב'תתצ"ז}}. | ||
לאחר הוצאת החוברת "[[שיחות לנוער]]" שלח [[הרבי]] מכתב למוציא החוברת שבו הוא כותב:{{ציטוטון|ויה"ר שתהי' זה התחלה טובה לכבוש הספרות באה"ק ת"ו, וביחוד הספרות לנוער ע"י תורת נשיאנו הק' זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע, כי... גם שיחות אלו סוכ"ס התכלית המקווה הוא הפצת המעינות חוצה, וכמו בכל עניני התורה והמצוה}}{{הערה|אגרות קודש,י"ג,תרפ"ט}}. | לאחר הוצאת החוברת "[[שיחות לנוער]]" שלח [[הרבי]] מכתב למוציא החוברת שבו הוא כותב:{{ציטוטון|ויה"ר שתהי' זה התחלה טובה לכבוש הספרות באה"ק ת"ו, וביחוד הספרות לנוער ע"י תורת נשיאנו הק' זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע, כי... גם שיחות אלו סוכ"ס התכלית המקווה הוא הפצת המעינות חוצה, וכמו בכל עניני התורה והמצוה}}{{הערה|אגרות קודש,י"ג,תרפ"ט}}. |
גרסה מ־23:31, 10 בפברואר 2021
יש לשכתב ערך זה. ייתכן שהערך מכיל טעויות, או שהניסוח וצורת הכתיבה שלו אינם מתאימים. | |||
אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד לא תוקן הדף. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, ניתן לציין זאת בדף השיחה. |
סופר הינו שם מקצוע לאדם הכותב ספרים.
במשנת הרבי
הרבי במכתב לסופר החרדי שמואל ארגמן מסביר את המעלה שבכתיבת ספרים, שאפשר ע"י לפעול בהפצת היהדות, בהמשך המכתב הוא מדריך אותו גם כיצד לכתוב את הספר, ומוסיף שיש לדייק גם בפרטים הקטנים. הרבי כותב לו כיצד לשלב את המוטיבים היהודיים והחינוכיים שבספר בתוך עלילת המתח, שהם צריכים להיות בספר בהדגשה (ע"י כותרות או ציורים) על מנת לעורר את תשומת לב הילד.[1]
הרבי במכתב אחר מעודד סופר להוציא ספרים באנגלית, שהוא יחליף בזה את הספרות האנגלית, בספרות ההלכה והתורה[2]. הרבי גם מתאוננן במכתב אחר על היחס המשפיל של חסידי חב"ד לספרות החב"דית[3].
הרבי עודד רבות את הספרות החרדית וראה בה את הדרך להפצת היהדות אצל בני נוער, כמו כן המל"ח עצמו היה מוציא מידי פעם ספרי לילדים[4].
לאחר הוצאת החוברת "שיחות לנוער" שלח הרבי מכתב למוציא החוברת שבו הוא כותב:"ויה"ר שתהי' זה התחלה טובה לכבוש הספרות באה"ק ת"ו, וביחוד הספרות לנוער ע"י תורת נשיאנו הק' זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע, כי... גם שיחות אלו סוכ"ס התכלית המקווה הוא הפצת המעינות חוצה, וכמו בכל עניני התורה והמצוה"[5].
לסופרים רבים קרא הרבי לנצל את כישרון הכתיבה, לסופר אחד כתב הרבי:"הרי חונן בכשרון ספרותי ותקותי אשר מנצלו ככל האפשרי – להפצת דבר ה' ותורתו תורת אמת (היינו שאין שייך בזה פשרה וגם לא שינוי ממקום וזמן א' – לב'. וק"ל). והרי אף זוהי דרישת השעה. ובפרט בארץ הקודש ובתקופתנו רבת המבוכות"[6].
הרבי גם כתב לסופר מרדכי גובר שבספרי הסופר משתקף תכונתיו והשקפתו[7].