ערבית (שפה) – הבדלי גרסאות

ספרא רבא (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
ספרא רבא (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 7: שורה 7:
==ביהדות==
==ביהדות==
רבים מגדולי ישראל שחיו בארצות ערב, המזרח וספרד, השתמשו בשפה הערבית, ואף רבים מספריהם נכתבו בשפה זו. למשל: הרס"ג, (רוב ספרי) הרמב"ם, הכוזרי, חובת הלבבות ועוד. מגדולי המתרגמים התורניים מערבית ל[[לשון הקודש]] ידוע רבי שמואל אבן תיבון, שבין תרגומיו המצויים בידינו עד היום: מורה נבוכים, פירוש המשנה לרמב"ם, הכוזרי, חובת הלבבות ועוד.
רבים מגדולי ישראל שחיו בארצות ערב, המזרח וספרד, השתמשו בשפה הערבית, ואף רבים מספריהם נכתבו בשפה זו. למשל: הרס"ג, (רוב ספרי) הרמב"ם, הכוזרי, חובת הלבבות ועוד. מגדולי המתרגמים התורניים מערבית ל[[לשון הקודש]] ידוע רבי שמואל אבן תיבון, שבין תרגומיו המצויים בידינו עד היום: מורה נבוכים, פירוש המשנה לרמב"ם, הכוזרי, חובת הלבבות ועוד.
בארצות ערב רבות היו ליהודים ניבים מיוחדים משלהם, המכונים 'ערבית יהודית', שבהן גם נכתבו רבים מהספרים הנ"ל.
==הרמב"ם==
==הרמב"ם==
[[הרמב"ם]] כתב הרבה מחידושיו בשפה הערבית, וכן רבים מכתביו תורגמו על ידי הרב [[שמואל אבן תיבון]] מערבית ללשון הקודש, גם משוררי [[ספרד]] כמו רבי [[יהודה הלוי]] ועוד כתבו את כתביהם וחיבווריהם בשפה הערבית היהודית שהייתה אצלם כמו שפת ה[[יידיש]] בארצות [[אשכנז]].
[[הרמב"ם]] כתב הרבה מחידושיו בשפה הערבית, וכן רבים מכתביו תורגמו על ידי הרב [[שמואל אבן תיבון]] מערבית ללשון הקודש, גם משוררי [[ספרד]] כמו רבי [[יהודה הלוי]] ועוד כתבו את כתביהם וחיבווריהם בשפה הערבית היהודית שהייתה אצלם כמו שפת ה[[יידיש]] בארצות [[אשכנז]].