לדלג לתוכן

ניגון צי אזוי – הבדלי גרסאות

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
יש אליהו ריבקין אחד, למה צריך להוסיף בסוגריים כפר חב"ד? - לא אנציקלופדי
{{מיון רגיל}} שונה ל-צי אזוי באמצעות סקריפט
שורה 28: שורה 28:


{{ניגוני חב"ד}}
{{ניגוני חב"ד}}
{{מיון רגיל:צי אזוי}}
[[קטגוריה:ניגוני שבת ויום טוב]]
[[קטגוריה:ניגוני שבת ויום טוב]]
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]]

גרסה מ־08:23, 28 במרץ 2024

ישנם ריבוי ניגונים לשבת ויום טוב המלאים רגש וספוגים מהתבוננות המוח והתפעלות הלב, המושרים בפי חסידי חב"ד מידי שבת בשבתו.

אדמו"ר הזקן לא הכניס בסידורו פיוטים רבים לזמירות שבת בהיות שהחסידים מנצלים את סעודות השבת להתוועדות רעים ונגינת ניגוני חב"ד בצוותא.

הניגון נרשם מפי החסיד ר' אליהו ריבקין.

גירסה נוספת של הניגון מופיע בספר הניגונים, מפי החסיד ר' שמואל זלמנוב כפי ששרו חסידי חב"ד בורשה.

ניגון זה הוא ניגון רל"ג בספר הניגונים (גירסה שונה - ניגון רל"ד).

מילות הניגון[1]

ניגון זה מושר ללא מילים כשרק לבסוף מסיימים במילים:

צי אזוי (און) צי אזוי, צי אזוי (און) צי אזוי, פריילאך דארף מען זיין.

(בסיום הניגון שרים:)

(פריילאך מוז מען זיין).

תרגום לעברית:

בין כך (ו)בין כך, בין כך (ו)בין כך, צריכים להיות בשמחה.

(מוכרחים להיות בשמחה).

ראו גם

קישורים חיצונים


  1. ^ המילים המסומנות בסוגריים הם תוספת ע"פ הנוסח שלימד הרב יצחק פייביש גינזבורג (ששמע מר' אליהו ריבקין ניגונים רבים) בהתוועדות ז' אדר תשע"ח בישיבת אורייתא, (דקה 17:17 בסרט ההקלטה).