ניגון אדיר הוא: הבדלים בין גרסאות בדף
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) |
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) (היכן) |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
ה[[ניגון]] '''אדיר הוא''' הוא ניגון | ה[[ניגון]] '''אדיר הוא''' הוא ניגון המושר ב[[לשון הקודש]] ובתרגומו ל[[אידיש]]. הניגון מביע אחדות הבורא. | ||
הפעם היחידה הידועה שניגנו ניגון זה בהתוועדות עם [[הרבי]], הייתה בהתוועדות י"ב-י"ג תמוז תשכ"ג{{הערה|1=[https://col.org.il/news/125561 עדות מפתיעה בקשר ל"אדיר הוא בעליונים" שהרבי ניגן].}}. | הפעם היחידה הידועה שניגנו ניגון זה בהתוועדות עם [[הרבי]], הייתה בהתוועדות י"ב-י"ג תמוז תשכ"ג{{הערה|1=[https://col.org.il/news/125561 עדות מפתיעה בקשר ל"אדיר הוא בעליונים" שהרבי ניגן].}}. |
גרסה מ־05:29, 13 באוקטובר 2023
הניגון אדיר הוא הוא ניגון המושר בלשון הקודש ובתרגומו לאידיש. הניגון מביע אחדות הבורא.
הפעם היחידה הידועה שניגנו ניגון זה בהתוועדות עם הרבי, הייתה בהתוועדות י"ב-י"ג תמוז תשכ"ג[1].
ניגון זה הוא ניגון ק"ו בספר הניגונים.
יש לציין כי לניגון זה שתי גרסאות, גירסתו המוכרת של הרב דוד הורביץ וגירסה נוספת השונה לחלוטין מהגירסה הידועה, של הרב חיים צבי קוניקוב.
מילות הניגון
אַדִיר הוּא בָּעֶלְיוֹנִים, בָּחוּר הוּא בַּתַּחְתּוֹנִים,
בָּעֶלְיוֹנִים, בַּתַּחְתּוֹנִים,
כּוּלָם מוֹדִים וּמַאֲמִינִים, כִּי הַוַיֶ' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד!
אַ שְׁטאַרְקעֶר בִּיסְטוּ פוּן אוֹיְבֶּן, אַן אוֹיְסְדעֶרְוֵויילְטעֶר בִּיסְטוּ פוּן אוּנְטֶן,
אוּן פוּן אוֹיְבֶּן, אוּן פוּן אוּנְטֶן,
אַלֶע לוֹיְבְּן, אַלֶע גְלוֹיְבְּן, אַז דוּ בִּיסְט אֵיינעֶר אוּן מעֶר קֵיינעֶר!
המילים באידיש הינם תרגום של המילים בעברית.
ראו גם
קישורים חיצוניים
- לשמיעת הניגון באתר היכל נגינה
- הפעם היחידה שניגנו אצל הרבי "אדיר הוא בעליונים" (הקישור אינו פעיל, י"ד תמוז תשפ"ב)
- הניגון בעיבודו של ר' אלאור ולנר
- הניגון בביצוע של ר' חיים צבי הירש קוניקוב
- לשמיעת הניגון מפי ר' דוד הורביץ
- לשמיעת הניגון מתוך ניח"ח 3#