ניע חאדיטי – הבדלי גרסאות

שיע.ק (שיחה | תרומות)
שיע.ק (שיחה | תרומות)
כותרות
שורה 58: שורה 58:
... ראבינא . . . ראבינא
... ראבינא . . . ראבינא


== תרגום המילים ללשון הקודש ==
 
===תרגום מילולי לעברית===


אל תלך, בני יקירי
אל תלך, בני יקירי
שורה 114: שורה 115:




==מילות הניגון בכתב ובשפה הרוסית==
===מילות הניגון בשפה הרוסית===


Не ходи ты мой сынок
Не ходи ты мой сынок