אהל רח"ל: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מאין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
[[קובץ:אהל רחל שער.jpg|שמאל|ממוזער|150px|שער הספר הראשון]]
[[קובץ:אהל רחל שער.jpg|שמאל|ממוזער|150px|שער הספר הראשון]]
'''אהל רחל''' הינו ספר המלקט את מאמריו של ר' [[חיים ליברמן]], מזכירו של [[הרבי הריי"צ]], שהתפרסמו בזמנים שונים, על גבי בימות שונות.
'''אהל רחל''' הינו ספר ביבליוגרפי, הכולל מאמרים ומחקרים של החוקר החסידי ר' [[חיים ליברמן]], מזכירו של [[הרבי הריי"צ]], שהתפרסמו בזמנים שונים, על גבי בימות שונות.
 
בשם הספר מרומז שמו (בר"ת), ושם ארוסתו שנרצחה ב[[שואה]].
בשם הספר מרומז שמו (בר"ת), ושם ארוסתו שנרצחה ב[[שואה]].
מי שדחף את ר' חיים ליברמן להדפיס את הספר היה ר' [[זלמן חנין]], וע"פ עדותו של ר' זלמן היה זה ע"פ הוראת [[הרבי]].
 
מי שדחף את ר' חיים ליברמן להדפיס את הספר היה ר' [[זלמן חנין]], ועל פי עדותו של ר' זלמן היה זה בהוראת [[הרבי]].
 
בין העוזרים בעריכת הספר היה החוקר ר' [[יהושע מונדשיין]].
בין העוזרים בעריכת הספר היה החוקר ר' [[יהושע מונדשיין]].
הספר הראשון י"ל בשנת [[תש"מ]], והוא מרכז את המאמרים שכתב הרח"ל ב[[לשון הקודש]].
הספר הראשון י"ל בשנת [[תש"מ]], והוא מרכז את המאמרים שכתב הרח"ל ב[[לשון הקודש]].
הספר השני י"ל בשנת [[תשמ"א]], ובו מאמרים שנכתבו בשפת ה[[אידיש]].
הספר השני י"ל בשנת [[תשמ"א]], ובו מאמרים שנכתבו בשפת ה[[אידיש]].
הספר השלישי י"ל בשנת תשד"מ]], והוא תרגום ל[[לשון הקודש]] של הספר השני. הספר תורגם ע"י ר' [[יהושע מונדשיין]].
הספר השלישי י"ל בשנת תשד"מ]], והוא תרגום ל[[לשון הקודש]] של הספר השני. הספר תורגם ע"י ר' [[יהושע מונדשיין]].



גרסה מ־06:39, 13 באוקטובר 2016

שער הספר הראשון

אהל רחל הינו ספר ביבליוגרפי, הכולל מאמרים ומחקרים של החוקר החסידי ר' חיים ליברמן, מזכירו של הרבי הריי"צ, שהתפרסמו בזמנים שונים, על גבי בימות שונות.

בשם הספר מרומז שמו (בר"ת), ושם ארוסתו שנרצחה בשואה.

מי שדחף את ר' חיים ליברמן להדפיס את הספר היה ר' זלמן חנין, ועל פי עדותו של ר' זלמן היה זה בהוראת הרבי.

בין העוזרים בעריכת הספר היה החוקר ר' יהושע מונדשיין.

הספר הראשון י"ל בשנת תש"מ, והוא מרכז את המאמרים שכתב הרח"ל בלשון הקודש.

הספר השני י"ל בשנת תשמ"א, ובו מאמרים שנכתבו בשפת האידיש.

הספר השלישי י"ל בשנת תשד"מ]], והוא תרגום ללשון הקודש של הספר השני. הספר תורגם ע"י ר' יהושע מונדשיין.

קישורים חיצוניים

הספר הראשון, באתר היברו בוקס.

  ערך זה הוא קצרמר. אתם מוזמנים לתרום לחב"דפדיה ולהרחיב אותו.