ניגון האדרת והאמונה (צרפת): הבדלים בין גרסאות בדף
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 5: | שורה 5: | ||
"האדרת והאמונה, לחי עולמים. הבינה והברכה, לחי עולמים. הגאוה והגדולה, לחי עולמים. הדיעה והדיבור, לחי עולמים. ההוד וההדר, לחי עולמים. הועד והותיקות, לחי עולמים. הזיו והזוהר, לחי עולמים. החיל והחוסן, לחי עולמים. הטכס והטוהר, לחי עולמים. היחוד והיראה, לחי עולמים. הכתר והכבוד, לחי עולמים. הלקח והליבוב, לחי עולמים. המלוכה והממשלה, לחי עולמים. הנוי והנצח, לחי עולמים. הסגוי והשגב, לחי עולמים. העוז והענוה, לחי עולמים. הפדות והפאר, לחי עולמים. הצבי והצדק, לחי עולמים. הקריאה והקדושה, לחי עולמים. הרון והרוממות, לחי עולמים. השיר והשבח, לחי עולמים. התהלה והתפארת, לחי עולמים"{{הערת שוליים|מנוסח [[תפילת שחרית]] של [[שבת]] ויו"ט}}. | "האדרת והאמונה, לחי עולמים. הבינה והברכה, לחי עולמים. הגאוה והגדולה, לחי עולמים. הדיעה והדיבור, לחי עולמים. ההוד וההדר, לחי עולמים. הועד והותיקות, לחי עולמים. הזיו והזוהר, לחי עולמים. החיל והחוסן, לחי עולמים. הטכס והטוהר, לחי עולמים. היחוד והיראה, לחי עולמים. הכתר והכבוד, לחי עולמים. הלקח והליבוב, לחי עולמים. המלוכה והממשלה, לחי עולמים. הנוי והנצח, לחי עולמים. הסגוי והשגב, לחי עולמים. העוז והענוה, לחי עולמים. הפדות והפאר, לחי עולמים. הצבי והצדק, לחי עולמים. הקריאה והקדושה, לחי עולמים. הרון והרוממות, לחי עולמים. השיר והשבח, לחי עולמים. התהלה והתפארת, לחי עולמים"{{הערת שוליים|מנוסח [[תפילת שחרית]] של [[שבת]] ויו"ט}}. | ||
זמן קצר לאחר הפעם הראשונה בה שרו את הניגון אצל הרבי החליפה מדינת [[צרפת]] את תנועות הניגון. | |||
[[הרבי]] הסביר את הענין, שלאחרי שהעלו את הניגון לקדושה, הרגיש זאת למעלה השר של צרפת, וזה גרם למטה לשנות את הניגון, מצד ההרגשה שהניגון שייך לתחום הקדושה{{הערה|1=[http://www.moshiach.net/blind/hebrew/dm35.pdf שיחת הרבי על הפיכת ההמנון הצרפתי לניגון חב"די, שבת פרשת וישב שנת תשנ"ב]{{PDF}} - אתר moshiach.net}} | |||
==לקריאה נוספת== | ==לקריאה נוספת== |
גרסה מ־20:39, 18 באפריל 2012
את הניגון האדרת והאמונה לימד אדמו"ר שליט"א במנגינת המרסייז (ההמנון הצרפתי), בעת ההקפה הרביעית - בליל שמח"ת בשנת תשל"ד.
- מילות הניגון
"האדרת והאמונה, לחי עולמים. הבינה והברכה, לחי עולמים. הגאוה והגדולה, לחי עולמים. הדיעה והדיבור, לחי עולמים. ההוד וההדר, לחי עולמים. הועד והותיקות, לחי עולמים. הזיו והזוהר, לחי עולמים. החיל והחוסן, לחי עולמים. הטכס והטוהר, לחי עולמים. היחוד והיראה, לחי עולמים. הכתר והכבוד, לחי עולמים. הלקח והליבוב, לחי עולמים. המלוכה והממשלה, לחי עולמים. הנוי והנצח, לחי עולמים. הסגוי והשגב, לחי עולמים. העוז והענוה, לחי עולמים. הפדות והפאר, לחי עולמים. הצבי והצדק, לחי עולמים. הקריאה והקדושה, לחי עולמים. הרון והרוממות, לחי עולמים. השיר והשבח, לחי עולמים. התהלה והתפארת, לחי עולמים"[1].
זמן קצר לאחר הפעם הראשונה בה שרו את הניגון אצל הרבי החליפה מדינת צרפת את תנועות הניגון.
הרבי הסביר את הענין, שלאחרי שהעלו את הניגון לקדושה, הרגיש זאת למעלה השר של צרפת, וזה גרם למטה לשנות את הניגון, מצד ההרגשה שהניגון שייך לתחום הקדושה[2]
לקריאה נוספת
- התוועדויות, ש"פ וישב, כ"ג כסליו מברכים החודש טבת, עמ' 408.
קישורים חיצונים
- הניגון מתוך הדיסק 'ניגונים שהרבי לימד' -
- הניגון בביצוע משותף של שישה אמנים חוזרים בתשובה פרוייקט של אתר ynet מוצג באתר
הערות שוליים
- ↑ מנוסח תפילת שחרית של שבת ויו"ט
- ↑ שיחת הרבי על הפיכת ההמנון הצרפתי לניגון חב"די, שבת פרשת וישב שנת תשנ"ב - אתר moshiach.net