שיחה:אויבערשטער: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
תגית: עריכה ממכשיר נייד
 
(3 גרסאות ביניים של 3 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 5: שורה 5:
::אגב, הריב"ש כאן הוא רבי יצחק בר ששת - אחד מהראשונים (תלמיד של הרי"ף), ולא הבעש"ט, שו"ת הריב"ש שייך לראשון ואילו צוואת הריב"ש - לבעש"ט. --[[משתמש:יוסי ג|יוסי ג]] - [[שיחת משתמש:יוסי ג|שיחה]] 08:40, 24 בנובמבר 2017 (UTC)
::אגב, הריב"ש כאן הוא רבי יצחק בר ששת - אחד מהראשונים (תלמיד של הרי"ף), ולא הבעש"ט, שו"ת הריב"ש שייך לראשון ואילו צוואת הריב"ש - לבעש"ט. --[[משתמש:יוסי ג|יוסי ג]] - [[שיחת משתמש:יוסי ג|שיחה]] 08:40, 24 בנובמבר 2017 (UTC)
ואם כבר ציינת, אז ספר המצוות כאן הוא של הצמח צדק ולא של הרמב"ם. למעשה, יש להניח שכל הבעיות שלכם נובעות מכך שאין אתם אומרים [[לחיים]]. ואף אם כן, מן הסתם אומרים אתם על [[פראסטע]] ולא על [[ריינע]]... עכ"פ, לחיים!!! '''<span class="mw-userlink">[[משתמש:שף ויתיב|שף ויתיב]]</span>''' • '''[[שיחת משתמש:שף ויתיב|קאנפרענץ רום]]''' 06:29, 26 בנובמבר 2017 (UTC)
ואם כבר ציינת, אז ספר המצוות כאן הוא של הצמח צדק ולא של הרמב"ם. למעשה, יש להניח שכל הבעיות שלכם נובעות מכך שאין אתם אומרים [[לחיים]]. ואף אם כן, מן הסתם אומרים אתם על [[פראסטע]] ולא על [[ריינע]]... עכ"פ, לחיים!!! '''<span class="mw-userlink">[[משתמש:שף ויתיב|שף ויתיב]]</span>''' • '''[[שיחת משתמש:שף ויתיב|קאנפרענץ רום]]''' 06:29, 26 בנובמבר 2017 (UTC)
:::אגב "הריב"ש" - ר' יצחק ב"ר ששת שרפט, לא היה תלמיד של הרי"ף אלא תלמיד של הר"ן (וכן של ר' חסדאי קרקש ור' פרץ הכהן) - מאות שנים מאוחר יותר.--[[משתמש:מה עם ההתגלות?|מה עם ההתגלות?]] - [[שיחת משתמש:מה עם ההתגלות?|שיחה]], 22:11, כ' באייר, ה'תשע"ט 22:11, 25 במאי 2019 (IST)
== משימה ==
אולי כדאי ליצור ערך על הכינוי "באשעפער" - באם יש ערך על הכינוי "אויבערשטער". אך האם יש מספיק חומר ע"כ? [[משתמש:צוברענגען משיח|צוברענגען משיח]] - [[שיחת משתמש:צוברענגען משיח|דף השיחה שלי]], 16:08, י"ב בשבט, ה'תשפ"ד.
:כן, גם על ג-ט, ב-ג וג-ד..... בברכה, [[משתמש:יוסף בן מלמד|יוסף בן מלמד]] ~ <font size="3">[[שיחת משתמש:יוסף בן מלמד|יחי המלך המשיח!]]</font> ~ <font size="2">(17:56, י"ב בשבט, ה'תשפ"ד)</font>
{{א|צוברענגען משיח}}, עוד בלי לבדוק האם יש התייחסויות חב"דיות ל"באשעפער", הרי זהו כינוי שבחב"ד כלל לא משתמשים בו. משא"כ אוייבערשטער שזהו הכינוי הקבוע גם אצל חסידים וגם אצל רבותינו נשיאנו כשמדברים על הקב"ה באידיש [ושמעתי פעם (לא זוכר ממי) שהסיבה שבחב"ד אומרים כל הזמן אוייבערשטער ולא באשעפער, משום שהתרגום של באשעפער הוא "בורא", ואילו של אוייבערשטער "עליון", ובליובאוויטש היחס שלנו לקב"ה (בעיקר) מצד עליונתו (וכמבואר בפנים הערך).--[[משתמש: יוסף יצחק קעניג|יוסף יצחק קעניג]] 02:05, 5 במאי 2024 (IDT)

גרסה אחרונה מ־02:05, 5 במאי 2024

מי יודע?[עריכת קוד מקור]

מיהו אותו גדול ישראל? הבעש"ט?--בקרו בפנקס המשימות שלי, יחי המלך! 20:45, 23 בנובמבר 2017 (UTC)

מה פשוט יותר מלעיין במקור הדברים בספהמ"צ ובתשובות הריב"ש? לגופו של עניין, מדובר על ר' שמשון מקינון. למעשה, יש להניח שכל הבעיות שלכם נובעות מכך שאין אתם אומרים לחיים. ואף אם כן, מן הסתם אומרים אתם על פראסטע ולא על ריינע... עכ"פ, לחיים!!! שף ויתיבקאנפרענץ רום 21:44, 23 בנובמבר 2017 (UTC)
אגב, הריב"ש כאן הוא רבי יצחק בר ששת - אחד מהראשונים (תלמיד של הרי"ף), ולא הבעש"ט, שו"ת הריב"ש שייך לראשון ואילו צוואת הריב"ש - לבעש"ט. --יוסי ג - שיחה 08:40, 24 בנובמבר 2017 (UTC)

ואם כבר ציינת, אז ספר המצוות כאן הוא של הצמח צדק ולא של הרמב"ם. למעשה, יש להניח שכל הבעיות שלכם נובעות מכך שאין אתם אומרים לחיים. ואף אם כן, מן הסתם אומרים אתם על פראסטע ולא על ריינע... עכ"פ, לחיים!!! שף ויתיבקאנפרענץ רום 06:29, 26 בנובמבר 2017 (UTC)

אגב "הריב"ש" - ר' יצחק ב"ר ששת שרפט, לא היה תלמיד של הרי"ף אלא תלמיד של הר"ן (וכן של ר' חסדאי קרקש ור' פרץ הכהן) - מאות שנים מאוחר יותר.--מה עם ההתגלות? - שיחה, 22:11, כ' באייר, ה'תשע"ט 22:11, 25 במאי 2019 (IST)

משימה[עריכת קוד מקור]

אולי כדאי ליצור ערך על הכינוי "באשעפער" - באם יש ערך על הכינוי "אויבערשטער". אך האם יש מספיק חומר ע"כ? צוברענגען משיח - דף השיחה שלי, 16:08, י"ב בשבט, ה'תשפ"ד.

כן, גם על ג-ט, ב-ג וג-ד..... בברכה, יוסף בן מלמד ~ יחי המלך המשיח! ~ (17:56, י"ב בשבט, ה'תשפ"ד)

צוברענגען משיח, עוד בלי לבדוק האם יש התייחסויות חב"דיות ל"באשעפער", הרי זהו כינוי שבחב"ד כלל לא משתמשים בו. משא"כ אוייבערשטער שזהו הכינוי הקבוע גם אצל חסידים וגם אצל רבותינו נשיאנו כשמדברים על הקב"ה באידיש [ושמעתי פעם (לא זוכר ממי) שהסיבה שבחב"ד אומרים כל הזמן אוייבערשטער ולא באשעפער, משום שהתרגום של באשעפער הוא "בורא", ואילו של אוייבערשטער "עליון", ובליובאוויטש היחס שלנו לקב"ה (בעיקר) מצד עליונתו (וכמבואר בפנים הערך).--יוסף יצחק קעניג 02:05, 5 במאי 2024 (IDT)