ניגון צי אזוי: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) מ (יוסף בן מלמד העביר את הדף ניגון רל"ג (צי אזוי) לשם ניגון צי אזוי בלי להשאיר הפניה: כבר קיים דף בשם ניגון רל"ג ) |
|||
שורה 11: | שורה 11: | ||
==מילות הניגון== | ==מילות הניגון== | ||
ניגון זה מושר בלי מילים כשרק לבסוף מסיימים במילים | ניגון זה מושר בלי מילים כשרק לבסוף מסיימים במילים | ||
{{ציטוט|צי אזוי צי אזוי, צי אזוי צי אזוי, | {{ציטוט|צי אזוי צי אזוי, צי אזוי צי אזוי, דארף מען פריילאך זיין.}} | ||
תרגום לעברית: | תרגום לעברית: | ||
{{ציטוט|בין כך בין כך, בין כך בין כך, | {{ציטוט|בין כך בין כך, בין כך בין כך, צריכים להיות בשמחה.}} | ||
== קישורים חיצונים == | == קישורים חיצונים == |
גרסה מ־03:30, 30 במרץ 2023
ישנם ריבוי ניגונים לשבת ויום טוב המלאים רגש וספוגים מהתבוננות המוח והתפעלות הלב, המושרים בפי חסידי חב"ד מידי שבת בשבתו.
אדמו"ר הזקן לא הכניס בסידורו פיוטים רבים לזמירות שבת בהיות שהחסידים מנצלים את סעודות השבת להתוועדות רעים ונגינת ניגוני חב"ד בצוותא.
הניגון נרשם מפי החסיד ר' אליהו ריבקין (כפר חב"ד).
גירסה נוספת של הניגון מופיע בספר הניגונים, מפי החסיד ר' שמואל זלמנוב כפי ששרו חסידי חב"ד בורשה.
ניגון זה הוא ניגון רל"ג בספר הניגונים (גירסה שונה - ניגון רל"ד).
מילות הניגון
ניגון זה מושר בלי מילים כשרק לבסוף מסיימים במילים
צי אזוי צי אזוי, צי אזוי צי אזוי, דארף מען פריילאך זיין.
תרגום לעברית:
בין כך בין כך, בין כך בין כך, צריכים להיות בשמחה.
קישורים חיצונים
- לשמיעת הניגון באתר היכל נגינה
- לשמיעת ניגון רל"ג וניגון רל"ד מפי ר' דוד הורביץ
- לשמיעת הניגון מתוך מחרוזת בביצוע אברהם פריד
- לשמיעת הניגון בנעימות חב"ד