טייערע ברידער (ניגון): הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מאין תקציר עריכה |
מאין תקציר עריכה |
||
שורה 2: | שורה 2: | ||
הניגון מבטא את רצונם של החסידים לשוב ולהתראות יחד, ולהיפגש שוב אצל הרבי. | הניגון מבטא את רצונם של החסידים לשוב ולהתראות יחד, ולהיפגש שוב אצל הרבי. | ||
מילות הניגון: | מילות הניגון: | ||
שורה 10: | שורה 12: | ||
::::'''וֶועלְן מִיר פָארְ'ן צוּם רֶבִּי'ן''' | ::::'''וֶועלְן מִיר פָארְ'ן צוּם רֶבִּי'ן''' | ||
::::::'''מִיר וֶועלְן זִיך וַייטֶער זֶעהְן!'''}} | ::::::'''מִיר וֶועלְן זִיך וַייטֶער זֶעהְן!'''}} | ||
:בתרגום מאידיש: | |||
::{{ציטוטון|אחים יקרים, אחים אהובים,}} | |||
:::{{ציטוטון|אנחנו עוד נתראה, אנחנו נתראה!}} | |||
:::::{{ציטוטון|הקדוש ברוך הוא יתן, בריאות וחיים,}} | |||
::::::{{ציטוטון|וניסע אז אל הרבי,}} | |||
::::::::{{ציטוטון|אנחנו נתראה!'''}} | |||
ניגון זה אינו מופיע ב[[ספר הניגונים]], והוא מושר גם בחצרות חסידיות נוספות{{הערה|1=גם חסידי [[ברסלב]] נוהגים לנגן את הניגון בעת סיום ה'קיבוץ' באומן במוצאי [[ראש השנה]], אך מנגנים אותו בנוסח שונה: {{ציטוטון|טייערע ברידער, הארציגע ברידער, מיר וועלן זיך וויטער זען, מיר וועלן זיך ווידער זעהן, ווען ה' יתברך וועט געבן געזונט און לעבן, וועלן מיר זיך וייטר זען, ווען ה' יתברך וועט געבן געזונט און לעבן וועלן מיר זיך ווידער זעהן}} [= אחים יקרים, אחים אהובים, אנחנו עוד נתראה, אנחנו נשוב ונתראה, כאשר ה' יתברך ייתן בריאות וחיים אנחנו נתראה, כאשר ה' יתברך ייתן בריאות וחיים אנחנו נשוב ונתראה]. | |||
ניגון זה אינו מופיע ב[[ספר הניגונים]], והוא מושר גם בחצרות חסידיות נוספות{{הערה|1=גם חסידי [[ברסלב]] נוהגים לנגן את הניגון בעת סיום ה'קיבוץ' באומן במוצאי [[ | |||
מלבד שינויי מילים, בנוסח זה מושמטות התיבות "וועלן מיר פארן צום רבי'ן", שמשמעותם היא 'ונזכה לנסוע לרבי'. ומכך ניתן להסיק שבתולדות החסידות היו מנגנים ניגון זה לאו דוקא בקשר לנסיעה לרבי, אלא סתם כניגון המבטא את אחוות החסידים.}}. | מלבד שינויי מילים, בנוסח זה מושמטות התיבות "וועלן מיר פארן צום רבי'ן", שמשמעותם היא 'ונזכה לנסוע לרבי'. ומכך ניתן להסיק שבתולדות החסידות היו מנגנים ניגון זה לאו דוקא בקשר לנסיעה לרבי, אלא סתם כניגון המבטא את אחוות החסידים.}}. |
גרסה מ־04:04, 3 במאי 2013
הניגון טייערע ברידער הינו ניגון חסידי אותו נוהגים החסידים לנגן בקשר עם הנסיעה לרבי.
הניגון מבטא את רצונם של החסידים לשוב ולהתראות יחד, ולהיפגש שוב אצל הרבי.
מילות הניגון:
טַיֶיערֶע בְּרִידֶער, טַיֶיערֶע בְּרִידֶער,
- מִיר וֶועלְן זִיך וַייטֶער זֶעהְן, מִיר וֶועלְן זִיך וַייטֶער זֶעהְן,
- דֶער אוֹיבֶּערשְׁטֶער וֶועט גֶעבְּן, גֶעזוּנְט אוּן לֶעבְּן,
- וֶועלְן מִיר פָארְ'ן צוּם רֶבִּי'ן
- מִיר וֶועלְן זִיך וַייטֶער זֶעהְן!
- בתרגום מאידיש:
- "אחים יקרים, אחים אהובים,"
- "אנחנו עוד נתראה, אנחנו נתראה!"
- "הקדוש ברוך הוא יתן, בריאות וחיים,"
- "וניסע אז אל הרבי,"
- "אנחנו נתראה!"
- "וניסע אז אל הרבי,"
- "הקדוש ברוך הוא יתן, בריאות וחיים,"
- "אנחנו עוד נתראה, אנחנו נתראה!"
- "אחים יקרים, אחים אהובים,"
ניגון זה אינו מופיע בספר הניגונים, והוא מושר גם בחצרות חסידיות נוספות[1].
קישורים חיצונים
- לשמיעת הניגון בביצועו של הזמר אברהם פריד
- במעמד חנוכת ההיכל המפואר הפילנתרופ ביקש לשיר 'טייערע ברידער' - אתר col
הערות שוליים
- ↑ גם חסידי ברסלב נוהגים לנגן את הניגון בעת סיום ה'קיבוץ' באומן במוצאי ראש השנה, אך מנגנים אותו בנוסח שונה: "טייערע ברידער, הארציגע ברידער, מיר וועלן זיך וויטער זען, מיר וועלן זיך ווידער זעהן, ווען ה' יתברך וועט געבן געזונט און לעבן, וועלן מיר זיך וייטר זען, ווען ה' יתברך וועט געבן געזונט און לעבן וועלן מיר זיך ווידער זעהן" [= אחים יקרים, אחים אהובים, אנחנו עוד נתראה, אנחנו נשוב ונתראה, כאשר ה' יתברך ייתן בריאות וחיים אנחנו נתראה, כאשר ה' יתברך ייתן בריאות וחיים אנחנו נשוב ונתראה]. מלבד שינויי מילים, בנוסח זה מושמטות התיבות "וועלן מיר פארן צום רבי'ן", שמשמעותם היא 'ונזכה לנסוע לרבי'. ומכך ניתן להסיק שבתולדות החסידות היו מנגנים ניגון זה לאו דוקא בקשר לנסיעה לרבי, אלא סתם כניגון המבטא את אחוות החסידים.