מכון לוי יצחק: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(←‏הוצאות המכון: מחקתי כפילות במקום השני ועפ"ז ניסחתי קצת מחדש)
שורה 29: שורה 29:


כאשר שאלו את הרבי כיצד לתרגם, הוא הורה שיעשו תרגום תוכני ולא מילולי.
כאשר שאלו את הרבי כיצד לתרגם, הוא הורה שיעשו תרגום תוכני ולא מילולי.


כאשר הצטברו שיחות מתורגמות רבות  לוקטו השיחות לספרים והודפסו בעשרים וארבעה כרכים המקבילים לכרכי ה[[לקוטי שיחות]] המקוריים (מלבד 15 הכרכים מסדרת ה[[ליקוטי שיחות]] שנדפסו מלכתחילה בלה"ק). הדפסת הסדרה הושלמה בשנת [[ה'תשע"ד]]{{הערה|[http://old2.ih.chabad.info/#!g=1&url=article&id=79223 שהחיינו: הושלם תרגום הלקוטי שיחות ללה"ק], באתר חב"ד אינפו}}.
כאשר הצטברו שיחות מתורגמות רבות  לוקטו השיחות לספרים והודפסו בעשרים וארבעה כרכים המקבילים לכרכי ה[[לקוטי שיחות]] המקוריים (מלבד 15 הכרכים מסדרת ה[[ליקוטי שיחות]] שנדפסו מלכתחילה בלה"ק). הדפסת הסדרה הושלמה בשנת [[ה'תשע"ד]]{{הערה|[http://old2.ih.chabad.info/#!g=1&url=article&id=79223 שהחיינו: הושלם תרגום הלקוטי שיחות ללה"ק], באתר חב"ד אינפו}}.
משתמש אלמוני

תפריט ניווט