19,482
עריכות
מ (החלפת טקסט – " וידיאו " ב־" וידאו ") |
מ (החלפת טקסט – " " ב־" ") |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
'''הניגון ווי וואנט משיח נאו''', הינו שיר עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל [[דאגה]], [[משיח]] יבוא עוד ה[[שנה]]. אנחנו [[רצון|רוצים]] משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות. | '''הניגון ווי וואנט משיח נאו''', הינו שיר עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל [[דאגה]], [[משיח]] יבוא עוד ה[[שנה]]. אנחנו [[רצון|רוצים]] משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות. | ||
המילים באנגלית: עם [[ישראל]] הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו, ווי דונט וואנט טו וייט = | המילים באנגלית: עם [[ישראל]] הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו, ווי דונט וואנט טו וייט = Am Israel have no fear, Moshiach will be here this year. We want Moshiach now, we don't want to wait | ||
השיר הולחן לראשונה בקעמפ גן ישראל בניו יורק, וזאת לאחר שהושר בגרסא קודמת יותר במהלך הקיץ. היה זה כאשר עבור הילדים התקיימה "מתיחה" לפיה באותה שנה לא תתקיים "מלחמת צבעים", ובסיום המתיחה שרו: גן ישראל אל דאגה, מלחמת צבעים תתקיים השנה. זהו גם ההסבר לכך שתמיד אנו מדגישים שמשיח יגיע בכל רגע, ואילו בשיר זה אנו שרים על כך שמשיח יבוא "השנה". | השיר הולחן לראשונה בקעמפ גן ישראל בניו יורק, וזאת לאחר שהושר בגרסא קודמת יותר במהלך הקיץ. היה זה כאשר עבור הילדים התקיימה "מתיחה" לפיה באותה שנה לא תתקיים "מלחמת צבעים", ובסיום המתיחה שרו: גן ישראל אל דאגה, מלחמת צבעים תתקיים השנה. זהו גם ההסבר לכך שתמיד אנו מדגישים שמשיח יגיע בכל רגע, ואילו בשיר זה אנו שרים על כך שמשיח יבוא "השנה". |
עריכות