הבדלים בין גרסאות בדף "ניגון עך טי זיעמליאק"

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(עריכה ותרגום נכון)
שורה 5: שורה 5:
 
ניגון זה הוא ניגון ר"ל ב[[ספר הניגונים]].
 
ניגון זה הוא ניגון ר"ל ב[[ספר הניגונים]].
  
== מילים ברוסית ==  
+
== מילות הניגון ==  
עך טי זיעמלאק, זאטשעם טי דוראק, יא טעבע ראסקאזיוואיו, יא טעבע ראסצ'יטיוואיו.  
+
{{רן|עך טי זיעמלאק,
צ'עטירנאדצאט, צ'עטירנאדצאט קניז'עק ראמבאמא. טרינאדצאט צ'ערט מילאסערדייא. דבענאדצאט אונאס קאלענוצ'עק. אדינאדצאט אונאס זבוזדוצ'עק. דעסיט אונאס זאפובעדעיי. דעביט מעסיאצוב ראז'דענייא. ווסעם דנעיי אברעזאנייא. סעם דנעיי נעדעלי. שעסט קניז'עק מישני. פיאט קניז'עק תורי. צ'עטירע נאשיח מאטושקי. טרי נאשיח באטושקי. דווא נאשיח טאבליצ'קי. אדין אונאס בוג, שטו נא נעבע, שטו נא זעמלע. אדין אונאס בוג.  
+
זאטשעם טי דוראק,
 +
יא טעבע ראסקאזיוואיו, יא טעבע ראסצ'יטיוואיו.
 +
אדין, אדין אונאס בוג,
 +
שטו נא נעבע, שטו נא זעמלע.
 +
אדין אונאס בוג.  
  
פזמון: סלוז'בא נאשא, נאשא דרוז'בא, נאשא יעברייסקאייא. X2
+
פזמון:
 +
סלוז'בא נאשא, נאשא דרוז'בא, נאשא יעברייסקאייא. X2
 +
 +
דווא נאשיח טאבליצ'קי.
 +
טרי נאשיח באטושקי.
 +
צ'עטירע נאשיח מאטושקי.
 +
פיאט קניז'עק תורי.
 +
שעסט קניז'עק מישני.
 +
סעם דנעיי נעדעלי.
 +
ווסעם דנעיי אברעזאנייא.
 +
דעביט מעסיאצוב ראז'דענייא.
 +
דעסיט אונאס זאפובעדעיי.
 +
אדינאדצאט אונאס זבוזדוצ'עק.
 +
דבענאדצאט אונאס קאלענוצ'עק.
 +
טרינאדצאט צ'ערט מילאסערדייא.
 +
צ'עטירנאדצאט, צ'עטירנאדצאט קניז'עק ראמבאמא.
  
 +
===תרגום===
 +
{{רן|היי ידידי,
 +
למה אתה כזה שוטה,
 +
הרי אני מספר לך, הרי אני מחשב לך,
 +
יש לנו רק א-ל אחד,
 +
בשמים ובארץ,
 +
יש לנו רק א-ל אחד,
  
== תרגום ==
+
פזמון:
 
+
העבודה שלנו, הידידיות שלנו, שלנו יהודית. X2
אה, אתה, אחי, למה אתה טיפש?
 
אני אומר לך, אני מצפה ל:
 
 
 
אחד, אחד, שהקב"ה.
 
שבשמים, ועל פני אדמה, יש לנו אלוקים אחד.
 
העבודה שלנו - הידידיות שלנו, שלנו היהודי.
 
 
 
14 . ספרי רמב"ם
 
13 . מידות הרחמים,
 
12 . אנחנו שבטי ישראל,
 
11 . כוכבים
 
10 . דיברות
 
9 . חודשים של לידה,
 
8 . ימי ברית מילה.
 
7 . ימים בשבוע
 
שישה ספרי המשנה,
 
חמישה חומשי התורה,
 
4 . אמהות שלנו,
 
3 . אבות שלנו,
 
2 . הצלחות שלנו.
 
האחד קב"ה.
 
 
 
אה, אתה, אחי,  למה אתה טיפש?
 
אני אומר לך, אני אחשב לך:
 
 
 
אחד, אחד הוא האלוקים שלנו
 
שבשמים, ועל פני האדמה,
 
 
 
אחד הוא האלוקים שלנו
 
העבודה שלנו - הידידות שלנו, היהדות שלנו.
 
שניים: הלוחות שלנו
 
שלוש: האבות שלנו
 
ארבע: האמהות שלנו
 
חמשה חומשי תורה
 
ששה סדרי משנה
 
שבעת ימי השבוע
 
שמונה ימי מילה
 
תשעה ירחי לידה
 
עשרה: הדברות שלנו
 
אחד עשרה: הכוכבים שלנו
 
שנים עשרה: השבטים שלנו
 
שלוש עשרה: מידות הרחמים
 
ארבע עשרה: ספרי הרמב"ם
 
  
 +
שניים: הלוחות שלנו,
 +
שלוש: האבות שלנו,
 +
ארבע: האמהות שלנו,
 +
חמשה חומשי תורה,
 +
ששה סדרי משנה,
 +
שבעת ימי השבוע,
 +
שמונה ימי מילה,
 +
תשעה ירחי לידה,
 +
עשרה: הדברות שלנו,
 +
אחד עשרה: הכוכבים שלנו,
 +
שנים עשרה: השבטים שלנו,
 +
שלוש עשרה: מידות הרחמים,
 +
ארבע עשרה: ספרי הרמב"ם.}}
  
 
==קישורים חיצוניים==
 
==קישורים חיצוניים==

גרסה מ־00:42, 29 בדצמבר 2013

עך טי זיעמליאקלשון הקודש: אחד מי יודע) הינו ניגון בשפה הרוסית המיוסד על הפיוט "אחד מי יודע" הנאמר אחרי סיום ליל הסדר בפסח. שיר זה שרו החסידים שבאו מרוסיה לפני כ"ק אדמו"ר שליט"א, בהתלהבות גדולה, תוך כדי שהרבי שליט"א מעודד בחוזקה בשתי ידיו הקדושות, משך זמן.

הניגון נרשם מפי החסיד ר' שניאור זלמן הלוי לוין (כפר-חב"ד).

ניגון זה הוא ניגון ר"ל בספר הניגונים.

מילות הניגון

{{רן|עך טי זיעמלאק, זאטשעם טי דוראק, יא טעבע ראסקאזיוואיו, יא טעבע ראסצ'יטיוואיו. אדין, אדין אונאס בוג, שטו נא נעבע, שטו נא זעמלע. אדין אונאס בוג.

פזמון: סלוז'בא נאשא, נאשא דרוז'בא, נאשא יעברייסקאייא. X2

דווא נאשיח טאבליצ'קי. טרי נאשיח באטושקי. צ'עטירע נאשיח מאטושקי. פיאט קניז'עק תורי. שעסט קניז'עק מישני. סעם דנעיי נעדעלי. ווסעם דנעיי אברעזאנייא. דעביט מעסיאצוב ראז'דענייא. דעסיט אונאס זאפובעדעיי. אדינאדצאט אונאס זבוזדוצ'עק. דבענאדצאט אונאס קאלענוצ'עק. טרינאדצאט צ'ערט מילאסערדייא. צ'עטירנאדצאט, צ'עטירנאדצאט קניז'עק ראמבאמא.

תרגום

היי ידידי,
למה אתה כזה שוטה,
הרי אני מספר לך, הרי אני מחשב לך,
יש לנו רק א-ל אחד,
בשמים ובארץ,
יש לנו רק א-ל אחד,

פזמון:
העבודה שלנו, הידידיות שלנו, שלנו יהודית. X2

שניים: הלוחות שלנו,
שלוש: האבות שלנו,
ארבע: האמהות שלנו,
חמשה חומשי תורה,
ששה סדרי משנה,
שבעת ימי השבוע,
שמונה ימי מילה,
תשעה ירחי לידה,
עשרה: הדברות שלנו,
אחד עשרה: הכוכבים שלנו,
שנים עשרה: השבטים שלנו,
שלוש עשרה: מידות הרחמים,
ארבע עשרה: ספרי הרמב"ם.

קישורים חיצוניים