שיחה:וילשאנסקי (פירושונים): הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
שורה 22: שורה 22:
===ווילשאנסקי===
===ווילשאנסקי===
{{בעד}}--[[משתמש:חבר|אהבת ישראל]] - [[שיחת משתמש:חבר|מיר ווילן משיח יעצט]] -  [[משתמש:שלמה חיים]] לשעבר - הצטרפו למיזם של [[חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען]] 14:48, 14 ביולי 2016 (UTC)
{{בעד}}--[[משתמש:חבר|אהבת ישראל]] - [[שיחת משתמש:חבר|מיר ווילן משיח יעצט]] -  [[משתמש:שלמה חיים]] לשעבר - הצטרפו למיזם של [[חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען]] 14:48, 14 ביולי 2016 (UTC)
{{בעד}}-- --[[משתמש:די העכסטע צייט|די העכסטע צייט]] - [[שיחת משתמש:די העכסטע צייט|שיחה]] 20:47, 24 ביולי 2016 (UTC). ראה אגרות קודש כרך י"ב עמ' רצא. כרך י"ב עמ' רמט. כרך ב' עמ' רכז. כרך ב' עמ' רלה. משא"כ שאר הלשונות הנ"ל שלא מצאתי אפי' במקום אחד.--[[משתמש:די העכסטע צייט|די העכסטע צייט]] - [[שיחת משתמש:די העכסטע צייט|שיחה]] 20:47, 24 ביולי 2016 (UTC).


===וילשאנסקי===
===וילשאנסקי===

גרסה מ־22:47, 24 ביולי 2016

איך נכון לכתוב? וילשאנסקי, וילישאנסקי, או אולי בכלל עם שתי וווים? • שנוזעל - שיחה • ט' בשבט ה'תשע"ד 01:40, 10 בינואר 2014 (UTC)

איך שמתחשק, ולדאוג שיהיה עוקב בכל דפי המשפחה. זה נראה לי השם עם הכי הרבה אפשרויות כתיבה נכונות. 173.3.199.145 02:45, 10 בינואר 2014 (UTC)
אני חושב וילישאנסקי - אך אנו נתקלים בבעיה של עברית תקנית ומחופשת בקרב אחינו הנשבים - וילישנסקי. • שנוזעל - שיחה • ט' בשבט ה'תשע"ד 02:55, 10 בינואר 2014 (UTC)
לדידי שמיעא ליה בפירוש את הרב מצגר מכריז על גבי דוכן הנואמים ש"אחרי ששמענו את נאומו של הרב וישנסקי, ראש ישיבות חב"ד...", ואם הוא הנאור והמבין לא יודע איך לכתוב, אז ממי אתה מצפה שכן ידע?... 173.3.199.145 03:17, 10 בינואר 2014 (UTC)
כשהמתכנת שליט"א יתן לנו את האפשרות להעביר את שמות הערכים בעצמנו זה יקל על המלאכה. • שנוזעל - שיחה • י"ג בשבט ה'תשע"ד 22:08, 14 בינואר 2014 (UTC)
אני רוצה לחדש את הדיון פה ולומר: כותבים וילישאנסקי!--חבר - שיחה 18:46, 15 בפברואר 2016 (UTC)
לדעתי אין הרבה אפשרויות אלא יש אפשרות אחת והיא איך שהמשפחה עצמה כותבת-ווילשאנסקי.--פנחס - שיחה 11:45, 26 בפברואר 2016 (UTC)
וכך עולה גם מהחיפוש היחיד המניב תוצאות באגרות קודש של הרבי שליט"א (כאשר מדובר בתוכן המכתב עצמו). -- דָּרַךְ כּוֹכָבשיחה • כ' באדר א' ה'תשע"ו, 14:24 • יחי המלך המשיח!
אמנם שיע עבד לתקן את כל ה'וילשנסקי'ס' (ויישר כחו), אך הכתיבה הנכונה של שם המשפחה הוא (כפי שכתבו המשתשמשים לעיל) - ווילשאנסקי בב' וא"וים. בהצלחה. הקהל - שיחה 09:24, 16 במרץ 2016 (UTC)
אך אנו משתדלים לכתוב בכתיב שיהיה קריא למי שלא מכיר... זה הרי כל מטרת המיזם, הפצת המעיינות חוצה. בשני ווים לא ניתן להבין את ה'קרי' הנכון. --שיעשיחה ו' באדר ב' ה'תשע"ו 22:01, 16 במרץ 2016 (UTC)

בדיקה...

אחרי בדיקה שערכתי גיליתי שהכתיב הנכון הוא ווילשאנסקי כפי שהרבי כותב ובגלל שאנחנו אנציקלופדיה של חסידי הרבי נכתוב כך. (ואשמח שמי שישבידו האפשרות ישנה את שם הערך)--אהבת ישראל - מיר ווילן משיח יעצט - הצטרפו למיזם של חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען 20:11, 2 ביולי 2016 (UTC)

מכיון שזו פלטפורמה שיתופית, כדאי שתשתף אותנו במידע המיוחד שגילית בבדיקה, אשר לא היה לעיני המשתתפים בעת הדיון הקודם, ובידו לשנות את ההחלטה הנוכחית שעל פיה נכתב ברחבי חב"דפדיה. -- דָּרַךְ כּוֹכָבשיחה • 21:16, כ"ו בסיוון, הקהל ה'תשע"ו (2 ביולי למניינם), ימות המשיחיחי המלך המשיח!

הצבעה

נמנע. לא חושב שזה חשוב, יש דברים יותר חשובים לשפר בחב"דפדיה. גם ככה אף אחד לא יודע איך לאיית. אם בכל זאת מתעקשים שאצביע, אני מעדיף כמובן את הצורה שבה הרבי מאיית. מה שבטוח, שגם אם משנים את שמות הערכים, לענ"ד לא כדאי להחליף באופן שרירותי, כדי שגם מי שיחפש באיות אחר - ימצא. להתראות - שיחה 15:17, 14 ביולי 2016 (UTC)

צודק לגמרי, אבל מתנהל פה ויכוח! ודרך אגב, בשביל הנוחות, כדאי שתסמן בעד במקום המתאים--אהבת ישראל - מיר ווילן משיח יעצט - משתמש:שלמה חיים לשעבר - הצטרפו למיזם של חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען 15:19, 14 ביולי 2016 (UTC)

ווילישאנסקי

ווילשאנסקי

בעד--אהבת ישראל - מיר ווילן משיח יעצט - משתמש:שלמה חיים לשעבר - הצטרפו למיזם של חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען 14:48, 14 ביולי 2016 (UTC)

בעד-- --די העכסטע צייט - שיחה 20:47, 24 ביולי 2016 (UTC). ראה אגרות קודש כרך י"ב עמ' רצא. כרך י"ב עמ' רמט. כרך ב' עמ' רכז. כרך ב' עמ' רלה. משא"כ שאר הלשונות הנ"ל שלא מצאתי אפי' במקום אחד.--די העכסטע צייט - שיחה 20:47, 24 ביולי 2016 (UTC).

וילשאנסקי

וילישאנסקי

וילשנסקי

וילישנסקי