שיחה:השיחה היומית: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
(דף חדש: ה"שיחה היומית" היא "THE WEEKLY SICHA" שהתרגום המילולי הוא ה'שיחה השבועית' הלא כן?--~~~~) |
Toramedia770 (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה תגית: עריכה ממכשיר נייד |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
ה"שיחה היומית" היא "THE WEEKLY SICHA" שהתרגום המילולי הוא ה'שיחה השבועית' הלא כן?--[[משתמש:LASKER770|LASKER770]] 16:16, 12 ביולי 2010 (UTC) | ה"שיחה היומית" היא "THE WEEKLY SICHA" שהתרגום המילולי הוא ה'שיחה השבועית' הלא כן?--[[משתמש:LASKER770|LASKER770]] 16:16, 12 ביולי 2010 (UTC) | ||
== טעמו וראו כי טוב == | |||
רק בשביל זה כדאי להתלמד אידיש ולשמוע, להתענג, לספוג ולהפנים. |
גרסה אחרונה מ־18:16, 19 בנובמבר 2015
ה"שיחה היומית" היא "THE WEEKLY SICHA" שהתרגום המילולי הוא ה'שיחה השבועית' הלא כן?--LASKER770 16:16, 12 ביולי 2010 (UTC)
טעמו וראו כי טוב[עריכת קוד מקור]
רק בשביל זה כדאי להתלמד אידיש ולשמוע, להתענג, לספוג ולהפנים.