שיחה:ניגון אוי ווי ס'וועט זיין שיין: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה |
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) מ (יוסף בן מלמד העביר את הדף ניגון אוי ווי ס'וועט זיין שיין לשם שיחה:ניגון אוי ווי ס'וועט זיין שיין בלי להשאיר הפניה: לא ערוך מספיק) |
(אין הבדלים)
|
גרסה אחרונה מ־21:48, 10 בדצמבר 2024
ניגון זה הוא ניגון בשפת האידיש
הניגון בחלקו מתאר את הציפייה של החסידים ברוסיא שהקומניסיסטים וחבריהם יפלו אז משיח יבוא
לניגון יש ב' גרסאות במילותיו ההבדל ביניהם הוא בניסוח, אבל התוכן אותו ענין
גרסא א' ישנו בניגון עם מקהלה ופלייבק, [מי שיוכל לשכתב את המילים יעזור מאוד]
גרסא ב' נדפסה בתשורה על שירי שימק'ע לזרוב שאהב את השיר מאוד:
איי ווי גיט ס'וועט דאך זיין אז משיח וועט קומען צו גיין אי-אי-דידי-אי-אי-אי-אי-דידי-אי-יאי-אי 2x
מיר וועלן טאנצן גייען מיר וועלן שפרינגן גייען אז יעדער איד וועט זיין א באלאבאס פאר זיך אליין 2x
בויען בויען וועלן מיר בויען בויען א בריק פור פאפיר, קאטשן זיך אהין און צוריק!
א פאטער, ווי ווערט מען פון זיי פטר? פון די אלע קומוניסטן און אלע בונדיסטן זאל שוין משיח קומען! 2x