שיחה:וילשאנסקי (פירושונים): הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
שורה 12: שורה 12:
אחרי בדיקה שערכתי גיליתי שהכתיב הנכון הוא ווילשאנסקי כפי שהרבי כותב ובגלל שאנחנו אנציקלופדיה של חסידי הרבי נכתוב כך. (ואשמח שמי שישבידו האפשרות ישנה את שם הערך)--[[משתמש:חבר|אהבת ישראל]] - [[שיחת משתמש:חבר|מיר ווילן משיח יעצט]] - הצטרפו למיזם של [[חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען]] 20:11, 2 ביולי 2016 (UTC)
אחרי בדיקה שערכתי גיליתי שהכתיב הנכון הוא ווילשאנסקי כפי שהרבי כותב ובגלל שאנחנו אנציקלופדיה של חסידי הרבי נכתוב כך. (ואשמח שמי שישבידו האפשרות ישנה את שם הערך)--[[משתמש:חבר|אהבת ישראל]] - [[שיחת משתמש:חבר|מיר ווילן משיח יעצט]] - הצטרפו למיזם של [[חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען]] 20:11, 2 ביולי 2016 (UTC)
:מכיון שזו פלטפורמה שיתופית, כדאי שתשתף אותנו במידע המיוחד שגילית בבדיקה, אשר לא היה לעיני המשתתפים בעת הדיון הקודם, ובידו לשנות את ההחלטה הנוכחית שעל פיה נכתב ברחבי חב"דפדיה. -- [[משתמש:ד. שטרן|דָּרַךְ כּוֹכָב]] • [[שיחת משתמש:ד. שטרן|שיחה]] • 21:16, כ"ו בסיוון, [[שנת הקהל|הקהל]] ה'תשע"ו ''<font size="1">(2 ביולי למניינם)</font>'', [[בשורת הגאולה|ימות המשיח]] • '''<span style="color: indigo">יחי המלך המשיח!</span>'''
:מכיון שזו פלטפורמה שיתופית, כדאי שתשתף אותנו במידע המיוחד שגילית בבדיקה, אשר לא היה לעיני המשתתפים בעת הדיון הקודם, ובידו לשנות את ההחלטה הנוכחית שעל פיה נכתב ברחבי חב"דפדיה. -- [[משתמש:ד. שטרן|דָּרַךְ כּוֹכָב]] • [[שיחת משתמש:ד. שטרן|שיחה]] • 21:16, כ"ו בסיוון, [[שנת הקהל|הקהל]] ה'תשע"ו ''<font size="1">(2 ביולי למניינם)</font>'', [[בשורת הגאולה|ימות המשיח]] • '''<span style="color: indigo">יחי המלך המשיח!</span>'''
:::חשוב להוסיף ולצטט דברים כהוייתם מפי המשתמש הנ"ל: {{ציטוטון|התקיים דיון שהסתיים בהבאת מקור שהרבי שליט"א כותב "ווילשאנסקי", וכך גם המשפחה. בכך '''נסגר הדיון''' ו[[משתמש:שיע.ק|שיע.ק]] החליף את השמות, אך בו' אחת בתחילה, כמתאים לכללי הדקדוק הנהוגים כיום. לאחר שבוצעה ההחלפה, טענת שגילית מידע מיוחד, לפיו למרות שאין זה תואם לכללים, יש לכתוב בשני ווים. כעת, בשביל '''לפתוח את הדיון מחדש''', עליך '''לגלות''' מהו המקור שמצאת. אחרת לא יהיה שום טעם בהצבעה. צורת ההצבעה שפתחת, איננה נכונה. אלא האפשרויות כעת הם או: "השארת המצב הקיים", או: "החלפה בשני ווים לאור מידע סודי". -- [[משתמש:ד. שטרן|דָּרַךְ כּוֹכָב]] • [[שיחת משתמש:ד. שטרן|שיחה]] • 15:32, ח' בתמוז, [[שנת הקהל|הקהל]] ה'תשע"ו ''<font size="1">(14 ביולי למניינם)</font>'', [[בשורת הגאולה|ימות המשיח]] • '''<span style="color: indigo">יחי המלך המשיח!</span>'''}}
:::חשוב להוסיף ולצטט דברים כהוייתם מפי המשתמש הנ"ל: {{ציטוטון|תוכן=התקיים דיון שהסתיים בהבאת מקור שהרבי שליט"א כותב "ווילשאנסקי", וכך גם המשפחה. בכך '''נסגר הדיון''' ו[[משתמש:שיע.ק|שיע.ק]] החליף את השמות, אך בו' אחת בתחילה, כמתאים לכללי הדקדוק הנהוגים כיום. לאחר שבוצעה ההחלפה, טענת שגילית מידע מיוחד, לפיו למרות שאין זה תואם לכללים, יש לכתוב בשני ווים. כעת, בשביל '''לפתוח את הדיון מחדש''', עליך '''לגלות''' מהו המקור שמצאת. אחרת לא יהיה שום טעם בהצבעה. צורת ההצבעה שפתחת, איננה נכונה. אלא האפשרויות כעת הם או: "השארת המצב הקיים", או: "החלפה בשני ווים לאור מידע סודי". -- [[משתמש:ד. שטרן|דָּרַךְ כּוֹכָב]] • [[שיחת משתמש:ד. שטרן|שיחה]] • 15:32, ח' בתמוז, [[שנת הקהל|הקהל]] ה'תשע"ו ''<font size="1">(14 ביולי למניינם)</font>'', [[בשורת הגאולה|ימות המשיח]] • '''<span style="color: indigo">יחי המלך המשיח!</span>'''}}


ועל כך הנני מוסיף: אין כאן שום טעם להצבעה. לחב"דפדיה יש כללים, והשמות של הערכים נכתבים כפי השפה העברית וכפי הדקדוק, ולא באידיש, גם אם במכתביו של הרבי הם יכתבו באופן אחר. מכתביו של הרבי אינם מקור לדקדוק עברית, והשאלה אם לכתוב בו' אחת או שנים אינה תלויה בזה. למרות שלגבי יוד אחת או שנים, ברור שאג"ק הם מקור טוב, כי זה לא שאלה של דקדוק אלא של מציאות כיצד ההברה. כל המפעילים של חב"דפדיה, דהיינו שיע.ק, אנכי הקטן, וחיים נהר (המפעיל הותיק לשעבר),הביעו את דעתם וידיעתם כי המציאות הפשוטה היא כי על פי הכללים של השפה העברית וחב"דפדיה יש רק דרך אחת לכתוב והיא "וילשאנסקי", ולכן להצבעה הזאת אין שום טעם ו'''שום משמעות''', בפרט שנפתחה שלא לפי הכללים וכמו שהבהיר לעיל ד' שטרן. '''[[משתמש:שלום|שָׁלוֹם]] - [[שיחת משתמש:שלום|חַסִידִִים מְשׂוֹחֲחִים]]''' י"ח בתמוז ה'תשע"ו, למניינם 21:09, 24 ביולי 2016 (UTC)
ועל כך הנני מוסיף: אין כאן שום טעם להצבעה. לחב"דפדיה יש כללים, והשמות של הערכים נכתבים כפי השפה העברית וכפי הדקדוק, ולא באידיש, גם אם במכתביו של הרבי הם יכתבו באופן אחר. מכתביו של הרבי אינם מקור לדקדוק עברית, והשאלה אם לכתוב בו' אחת או שנים אינה תלויה בזה. למרות שלגבי יוד אחת או שנים, ברור שאג"ק הם מקור טוב, כי זה לא שאלה של דקדוק אלא של מציאות כיצד ההברה. כל המפעילים של חב"דפדיה, דהיינו שיע.ק, אנכי הקטן, וחיים נהר (המפעיל הותיק לשעבר),הביעו את דעתם וידיעתם כי המציאות הפשוטה היא כי על פי הכללים של השפה העברית וחב"דפדיה יש רק דרך אחת לכתוב והיא "וילשאנסקי", ולכן להצבעה הזאת אין שום טעם ו'''שום משמעות''', בפרט שנפתחה שלא לפי הכללים וכמו שהבהיר לעיל ד' שטרן. '''[[משתמש:שלום|שָׁלוֹם]] - [[שיחת משתמש:שלום|חַסִידִִים מְשׂוֹחֲחִים]]''' י"ח בתמוז ה'תשע"ו, למניינם 21:09, 24 ביולי 2016 (UTC)

גרסה מ־23:09, 24 ביולי 2016

איך נכון לכתוב? וילשאנסקי, וילישאנסקי, או אולי בכלל עם שתי וווים? • שנוזעל - שיחה • ט' בשבט ה'תשע"ד 01:40, 10 בינואר 2014 (UTC)

איך שמתחשק, ולדאוג שיהיה עוקב בכל דפי המשפחה. זה נראה לי השם עם הכי הרבה אפשרויות כתיבה נכונות. 173.3.199.145 02:45, 10 בינואר 2014 (UTC)
אני חושב וילישאנסקי - אך אנו נתקלים בבעיה של עברית תקנית ומחופשת בקרב אחינו הנשבים - וילישנסקי. • שנוזעל - שיחה • ט' בשבט ה'תשע"ד 02:55, 10 בינואר 2014 (UTC)
לדידי שמיעא ליה בפירוש את הרב מצגר מכריז על גבי דוכן הנואמים ש"אחרי ששמענו את נאומו של הרב וישנסקי, ראש ישיבות חב"ד...", ואם הוא הנאור והמבין לא יודע איך לכתוב, אז ממי אתה מצפה שכן ידע?... 173.3.199.145 03:17, 10 בינואר 2014 (UTC)
כשהמתכנת שליט"א יתן לנו את האפשרות להעביר את שמות הערכים בעצמנו זה יקל על המלאכה. • שנוזעל - שיחה • י"ג בשבט ה'תשע"ד 22:08, 14 בינואר 2014 (UTC)
אני רוצה לחדש את הדיון פה ולומר: כותבים וילישאנסקי!--חבר - שיחה 18:46, 15 בפברואר 2016 (UTC)
לדעתי אין הרבה אפשרויות אלא יש אפשרות אחת והיא איך שהמשפחה עצמה כותבת-ווילשאנסקי.--פנחס - שיחה 11:45, 26 בפברואר 2016 (UTC)
וכך עולה גם מהחיפוש היחיד המניב תוצאות באגרות קודש של הרבי שליט"א (כאשר מדובר בתוכן המכתב עצמו). -- דָּרַךְ כּוֹכָבשיחה • כ' באדר א' ה'תשע"ו, 14:24 • יחי המלך המשיח!
אמנם שיע עבד לתקן את כל ה'וילשנסקי'ס' (ויישר כחו), אך הכתיבה הנכונה של שם המשפחה הוא (כפי שכתבו המשתשמשים לעיל) - ווילשאנסקי בב' וא"וים. בהצלחה. הקהל - שיחה 09:24, 16 במרץ 2016 (UTC)
אך אנו משתדלים לכתוב בכתיב שיהיה קריא למי שלא מכיר... זה הרי כל מטרת המיזם, הפצת המעיינות חוצה. בשני ווים לא ניתן להבין את ה'קרי' הנכון. --שיעשיחה ו' באדר ב' ה'תשע"ו 22:01, 16 במרץ 2016 (UTC)

בדיקה...

אחרי בדיקה שערכתי גיליתי שהכתיב הנכון הוא ווילשאנסקי כפי שהרבי כותב ובגלל שאנחנו אנציקלופדיה של חסידי הרבי נכתוב כך. (ואשמח שמי שישבידו האפשרות ישנה את שם הערך)--אהבת ישראל - מיר ווילן משיח יעצט - הצטרפו למיזם של חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען 20:11, 2 ביולי 2016 (UTC)

מכיון שזו פלטפורמה שיתופית, כדאי שתשתף אותנו במידע המיוחד שגילית בבדיקה, אשר לא היה לעיני המשתתפים בעת הדיון הקודם, ובידו לשנות את ההחלטה הנוכחית שעל פיה נכתב ברחבי חב"דפדיה. -- דָּרַךְ כּוֹכָבשיחה • 21:16, כ"ו בסיוון, הקהל ה'תשע"ו (2 ביולי למניינם), ימות המשיחיחי המלך המשיח!
חשוב להוסיף ולצטט דברים כהוייתם מפי המשתמש הנ"ל: "{{{1}}}"

ועל כך הנני מוסיף: אין כאן שום טעם להצבעה. לחב"דפדיה יש כללים, והשמות של הערכים נכתבים כפי השפה העברית וכפי הדקדוק, ולא באידיש, גם אם במכתביו של הרבי הם יכתבו באופן אחר. מכתביו של הרבי אינם מקור לדקדוק עברית, והשאלה אם לכתוב בו' אחת או שנים אינה תלויה בזה. למרות שלגבי יוד אחת או שנים, ברור שאג"ק הם מקור טוב, כי זה לא שאלה של דקדוק אלא של מציאות כיצד ההברה. כל המפעילים של חב"דפדיה, דהיינו שיע.ק, אנכי הקטן, וחיים נהר (המפעיל הותיק לשעבר),הביעו את דעתם וידיעתם כי המציאות הפשוטה היא כי על פי הכללים של השפה העברית וחב"דפדיה יש רק דרך אחת לכתוב והיא "וילשאנסקי", ולכן להצבעה הזאת אין שום טעם ושום משמעות, בפרט שנפתחה שלא לפי הכללים וכמו שהבהיר לעיל ד' שטרן. שָׁלוֹם - חַסִידִִים מְשׂוֹחֲחִים י"ח בתמוז ה'תשע"ו, למניינם 21:09, 24 ביולי 2016 (UTC)

הצבעה

נמנע. לא חושב שזה חשוב, יש דברים יותר חשובים לשפר בחב"דפדיה. גם ככה אף אחד לא יודע איך לאיית. אם בכל זאת מתעקשים שאצביע, אני מעדיף כמובן את הצורה שבה הרבי מאיית. מה שבטוח, שגם אם משנים את שמות הערכים, לענ"ד לא כדאי להחליף באופן שרירותי, כדי שגם מי שיחפש באיות אחר - ימצא. להתראות - שיחה 15:17, 14 ביולי 2016 (UTC)

צודק לגמרי, אבל מתנהל פה ויכוח! ודרך אגב, בשביל הנוחות, כדאי שתסמן בעד במקום המתאים--אהבת ישראל - מיר ווילן משיח יעצט - משתמש:שלמה חיים לשעבר - הצטרפו למיזם של חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען 15:19, 14 ביולי 2016 (UTC)

ווילישאנסקי

ווילשאנסקי

בעד--אהבת ישראל - מיר ווילן משיח יעצט - משתמש:שלמה חיים לשעבר - הצטרפו למיזם של חב"דפדיה: א חסידישע פארבריינגען 14:48, 14 ביולי 2016 (UTC)

בעד-- --די העכסטע צייט - שיחה 20:47, 24 ביולי 2016 (UTC). ראה אגרות קודש כרך י"ב עמ' רצא. כרך י"ב עמ' רמט. כרך ב' עמ' רכז. כרך ב' עמ' רלה. משא"כ שאר הלשונות הנ"ל שלא מצאתי אפי' במקום אחד.--די העכסטע צייט - שיחה 20:47, 24 ביולי 2016 (UTC).

וילשאנסקי

וילישאנסקי

וילשנסקי

וילישנסקי