שיחה:שקלוב: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מאין תקציר עריכה |
מ (←הגייתה באנגלית) |
||
שורה 5: | שורה 5: | ||
בכוונה לא הכנסת בערך כיצד קוראים לעיר באנגלית? בדרך כלל מכניסים את זה לא בשביל החיפוש או המיידע, אלא פשוט בשביל שאנשים ידעו להגות נכון את שם העיירה (אתה יודע איך קראתי לעיר אוורוטש עד לא מזמן?...). • '''[[משתמש:זוננשיין|זוננשיין]] - [[שיחת משתמש:זוננשיין|תמיד בשמחה]]''' • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג • 11:48, 31 במאי 2013 (UTC) | בכוונה לא הכנסת בערך כיצד קוראים לעיר באנגלית? בדרך כלל מכניסים את זה לא בשביל החיפוש או המיידע, אלא פשוט בשביל שאנשים ידעו להגות נכון את שם העיירה (אתה יודע איך קראתי לעיר אוורוטש עד לא מזמן?...). • '''[[משתמש:זוננשיין|זוננשיין]] - [[שיחת משתמש:זוננשיין|תמיד בשמחה]]''' • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג • 11:48, 31 במאי 2013 (UTC) | ||
:אוקיי, אפשר להכניס. אם זו הסיבה, אפשר להשמיט את הרוסית - כאן ובכל שאר הערכים... • [[משתמש:שנוזל|שנוזעל]] - [[שיחת משתמש:שנוזל|שיחה]] • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג 12:14, 31 במאי 2013 (UTC) | :אוקיי, אפשר להכניס. אם זו הסיבה, אפשר להשמיט את הרוסית - כאן ובכל שאר הערכים... • [[משתמש:שנוזל|שנוזעל]] - [[שיחת משתמש:שנוזל|שיחה]] • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג 12:14, 31 במאי 2013 (UTC) | ||
::ממש לא נכון. האנגלית בשביל ההגייה, והרוסית בשביל הערך. לא יימלט שרוסי מרוסיה החוקר את תולדות עיירת אביו, מחוז הולדתו, או כל דבר אחר, יגיע 'בטעות' לערך בחב"דפדיה, בדיוק כמו שאני הגעתי לערך על ליאזנא בויקיפדיה (לא שמצאתי שם מידע מרגש, אבל קצת פרטים טכניים, בשונה ממישהו שיחפש מחב"דפדיה, שעלול להכניס את עניני חב"ד לכתבה שיכתוב וכיו"ב, וק"ל). • '''[[משתמש:זוננשיין|זוננשיין]] - [[שיחת משתמש:זוננשיין|תמיד בשמחה]]''' • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג • 19:28, 31 במאי 2013 (UTC) |
גרסה מ־21:28, 31 במאי 2013
להרחבת הערך
הגייתה באנגלית
בכוונה לא הכנסת בערך כיצד קוראים לעיר באנגלית? בדרך כלל מכניסים את זה לא בשביל החיפוש או המיידע, אלא פשוט בשביל שאנשים ידעו להגות נכון את שם העיירה (אתה יודע איך קראתי לעיר אוורוטש עד לא מזמן?...). • זוננשיין - תמיד בשמחה • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג • 11:48, 31 במאי 2013 (UTC)
- אוקיי, אפשר להכניס. אם זו הסיבה, אפשר להשמיט את הרוסית - כאן ובכל שאר הערכים... • שנוזעל - שיחה • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג 12:14, 31 במאי 2013 (UTC)
- ממש לא נכון. האנגלית בשביל ההגייה, והרוסית בשביל הערך. לא יימלט שרוסי מרוסיה החוקר את תולדות עיירת אביו, מחוז הולדתו, או כל דבר אחר, יגיע 'בטעות' לערך בחב"דפדיה, בדיוק כמו שאני הגעתי לערך על ליאזנא בויקיפדיה (לא שמצאתי שם מידע מרגש, אבל קצת פרטים טכניים, בשונה ממישהו שיחפש מחב"דפדיה, שעלול להכניס את עניני חב"ד לכתבה שיכתוב וכיו"ב, וק"ל). • זוננשיין - תמיד בשמחה • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג • 19:28, 31 במאי 2013 (UTC)