ניגון ניע בא יוסא: הבדלים בין גרסאות בדף

אין תקציר עריכה
(הרבי משתמש בשם נייט נייט ניקאוו)
 
(17 גרסאות ביניים של 7 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
'''ניע בא יוסא''' (ידוע גם בשם '''ניעט ניעט ניקאווא''') הינו [[ניגון]] בשפה הרוסית שמבטא [[אין עוד מלבדו]].
#הפניה [[נייעט נייעט ניקאווא]]
 
הניגון הגיע במקורו על ידי אחד ה[[תמים|תמימים]] שהגיע ל[[ליובאוויטש]] וה[[משפיע]] [[ר']] [[מיכאל הזקן]] השפיע עליו עד שנהפך ל[[בחור]] [[חסיד]]י. כשחזר לביתו נכנס לעסק של עצי יער שהיה ל[[אב]]יו, תוך כדי שהוא שר ניגון זה. התבטא על כך [[אדמו"ר הרש"ב]] שזה תוצאה מלימוד [[חסידות]] בשפת המדינה, שעל ידי זה מבררים את השפה ומעלים אותה ל[[קדושה]]<ref>[[שיחה|שיחת]] [[אדמו"ר הריי"צ]] אחרון של [[פסח]] ה'[[ת"ש]]. [[ספר השיחות]] ה'ת"ש ע' 85</ref>.
 
בתקופת השלטון ה[[קומוניזם|קומוניסטי]] ברוסיה נהפך ניגון זה לסמל אומץ ה[[לב]] והתחזקות, בכל הקשור להפרעה לשמירת ה[[תורה]] וה[[מצוות]] שהגיעו עד ל[[מסירת נפש]] [[בפועל]] [[ממש]]. המאבק העצום נוהל בראשות [[אדמו"ר הריי"ץ]].
 
הניגון (בתרגום מרוסית): "אינני [[יראה|ירא]] משום דבר ואינני [[אמונה|מאמין]] בשום דבר כי אם ב[[אחדות ה'|ה' אחד]]. פזמון: אין שום דבר זולת ה' אחד, אין עוד מלבדו."
 
ניגון זה הוא ניגון ש"כ ב[[ספר הניגונים]] ונרשם מפי ר' [[שניאור זלמן הלוי לוין]] ([[כפר חב"ד]]).
 
==מקורות==
<references/>
 
[[קטגוריה:ניגוני שמחה]]

גרסה אחרונה מ־22:34, 9 ביולי 2015