מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן (ניגון): הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
 
(11 גרסאות ביניים של 6 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
'''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן''' הינו ניגון חסידי ב[[אידיש]] שחובר על ידי החסיד ר' [[שמעון לזרוב (טקסס)|שמעון לזרוב]], שליח הרבי ביוסטון, טקסס, ועוסק בתפקיד השלוחים. מילות הניגון הוצמדו ללחן של 'עוצו עצה ותופר', והן מושרות במארש של שמחה והתלהבות.
'''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן''' הינו ניגון חסידי ב[[אידיש]] שחובר על ידי החסיד ר' [[שמעון לזרוב (טקסס)|שמעון לזרוב]], שליח הרבי ביוסטון, טקסס, ועוסק בתפקיד השלוחים.  
 
מילות הניגון הוצמדו ללחן של '[[ניגון עוצו עצה|עוצו עצה ותופר]]', והן מושרות ב[[מארש]] של שמחה והתלהבות.


==מילות השיר עם תרגום לעברית==
==מילות השיר עם תרגום לעברית==
שורה 6: שורה 8:
| valign="top" style = "width:28em;"|
| valign="top" style = "width:28em;"|


{{כתב גדול|'''ביידיש'''}}
{{כתב גדול|'''באידיש'''}}


'''מיר זיינען די שלוחים פון רבי'ן,'''
'''מיר זיינען די שלוחים פון רבי'ן,'''
שורה 17: שורה 19:


'''''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!'''''
'''''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!'''''


'''פערציק יאר האט דער רבי אונז געלערנט,'''
'''פערציק יאר האט דער רבי אונז געלערנט,'''
שורה 29: שורה 29:


'''''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!'''''
'''''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!'''''


'''אין גשמיות און חומריות ניט זיין פארהאוועט,'''
'''אין גשמיות און חומריות ניט זיין פארהאוועט,'''
שורה 37: שורה 35:


'''''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!'''''
'''''מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!'''''


'''לתקן עולם במלכות ש-ד-י,'''
'''לתקן עולם במלכות ש-ד-י,'''
שורה 46: שורה 42:
'''ביים רבינ'ס שליחות וועלן מיר לעבן,'''
'''ביים רבינ'ס שליחות וועלן מיר לעבן,'''


'''וועלן מי זיך זעהן מיט אונזער רבי'ן,'''
'''וועלן מיר זיך זעהן מיט אונזער רבי'ן,'''


'''''מיר זיינען די שלוחים פון רבי'ן!'''''
'''''מיר זיינען די שלוחים פון רבי'ן!'''''


| valign="top" |
| valign="top" |
שורה 64: שורה 59:


''אנו, שלוחי הרבי!''
''אנו, שלוחי הרבי!''


ארבעים שנה אותנו הרבי לימד,
ארבעים שנה אותנו הרבי לימד,
שורה 76: שורה 69:


''אנו, שלוחי הרבי!''
''אנו, שלוחי הרבי!''


בגשמיות וחומריות אנו לא מתפעלים,
בגשמיות וחומריות אנו לא מתפעלים,
שורה 84: שורה 75:


''אנו, שלוחי הרבי!''
''אנו, שלוחי הרבי!''


לתקן עולם במלכות ש-ד-י,
לתקן עולם במלכות ש-ד-י,
שורה 98: שורה 87:


|}
|}
==ראו גם==
*[[אחת שאלתי מאת ה' (ניגון)]]
*[[שלוחי אדוננו (ניגון)]]
*[[:קטגוריה:ניגונים ביידיש]]


==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
*אסף פרומר, '''[https://chabad.info/news/kinushashluchim/320065/ אשורר שירים לכבוד השלוחים]''', הצעת תיקון לניסוח חדש לשיר בהתאם לשליחות האחרונה שהוטלה עלינו
*הרב [[אסף פרומר]], '''[https://chabad.info/news/kinushashluchim/320065/ אשורר שירים לכבוד השלוחים]''', הצעת תיקון לניסוח חדש לשיר בהתאם לשליחות האחרונה שהוטלה עלינו
*[https://col.org.il/%D7%97%D7%93%D7%A9%D7%95%D7%AA_%D7%97%D7%91%D7%93_%D7%9E%D7%97%D7%A8%D7%95%D7%96%D7%AA_%D7%A2%D7%95%D7%A6%D7%9E%D7%AA%D7%99%D7%AA_%D7%95%D7%A1%D7%95%D7%97%D7%A4%D7%AA_%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%97%D7%99_%D7%94%D7%A8%D7%91%D7%99_%D7%90%D7%A9%D7%A8%D7%99%D7%A0%D7%95_86427.html מחרוזת עוצמתית וסוחפת: "שלוחי הרבי - אשרינו!"]''', ביצוע השיר על ידי תזמורתו של יוני אליאב, בתוך קליפ הכולל מחרוזת ניגונים על שלוחי הרבי
*'''[https://col.org.il/%D7%97%D7%93%D7%A9%D7%95%D7%AA_%D7%97%D7%91%D7%93_%D7%9E%D7%97%D7%A8%D7%95%D7%96%D7%AA_%D7%A2%D7%95%D7%A6%D7%9E%D7%AA%D7%99%D7%AA_%D7%95%D7%A1%D7%95%D7%97%D7%A4%D7%AA_%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%97%D7%99_%D7%94%D7%A8%D7%91%D7%99_%D7%90%D7%A9%D7%A8%D7%99%D7%A0%D7%95_86427.html מחרוזת עוצמתית וסוחפת: "שלוחי הרבי - אשרינו!"]''', ביצוע השיר על ידי תזמורתו של יוני אליאב, בתוך קליפ הכולל מחרוזת ניגונים על שלוחי הרבי
 
{{הערות שוליים}}


[[קטגוריה:שליחות|*]]
[[קטגוריה:שליחות|*]]
[[קטגוריה:ניגונים שונים]]
[[קטגוריה:ניגונים שונים]]
[[קטגוריה:ניגונים באידיש]]
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
[[קטגוריה:ניגוני ר' שמעון לזרוב]]

גרסה אחרונה מ־01:45, 26 ביוני 2024

מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן הינו ניגון חסידי באידיש שחובר על ידי החסיד ר' שמעון לזרוב, שליח הרבי ביוסטון, טקסס, ועוסק בתפקיד השלוחים.

מילות הניגון הוצמדו ללחן של 'עוצו עצה ותופר', והן מושרות במארש של שמחה והתלהבות.

מילות השיר עם תרגום לעברית[עריכה | עריכת קוד מקור]

באידיש


מיר זיינען די שלוחים פון רבי'ן,

איבערגעגעבען מיט'ן גאנצען לעבן,

פארזייט און פארשפרייט אין אלע שטעט

אין אלע עקן פון דער וועלט

מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!

פערציק יאר האט דער רבי אונז געלערנט,

אז שליח איז קיינמאל ניט עלנט,

אין אונזערע שטעט פארשפרייטן יידישקייט,

ניט נתפעל ווערן פון קיינע שוועריקייט,

מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!

אין גשמיות און חומריות ניט זיין פארהאוועט,

מבצעים און שיעורים נאר געפראוועט,

מיר זיינען שלוחים פון רבי'ן!

לתקן עולם במלכות ש-ד-י,

ווייל אט אט משיח קומט,

ביים רבינ'ס שליחות וועלן מיר לעבן,

וועלן מיר זיך זעהן מיט אונזער רבי'ן,

מיר זיינען די שלוחים פון רבי'ן!

בתרגום לעברית


שלוחי הרבי אנו,

לו נמסור את כל חיינו,

נפיץ ונשפיע בכל מקום,

בכל פינה של העולם,

אנו, שלוחי הרבי!

ארבעים שנה אותנו הרבי לימד,

שליח - לעולם אינו בודד,

בעיר שלנו נפיץ יהדות בשופי,

לא נתפעל משום אתגר וקושי,

אנו, שלוחי הרבי!

בגשמיות וחומריות אנו לא מתפעלים,

ב'מבצעים' ו'שיעורים' אנו עמלים,

אנו, שלוחי הרבי!

לתקן עולם במלכות ש-ד-י,

מכיון שמשיח הנה כבר מגיע,

בשליחות הרבי - כל חיינו,

ונתראה שוב עם רבינו,

אנו, שלוחי הרבי!

ראו גם[עריכה | עריכת קוד מקור]

קישורים חיצוניים[עריכה | עריכת קוד מקור]