ניגון ווי וונט משיח נאו: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
'''הניגון ווי וואנט משיח נאו''', הינו [[שיר]] עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל [[דאגה]], [[משיח]] יבוא עוד ה[[שנה]]. אנחנו [[רצון|רוצים]] משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות.
'''הניגון ווי וואנט משיח נאו''', הינו שיר עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל [[דאגה]], [[משיח]] יבוא עוד ה[[שנה]]. אנחנו [[רצון|רוצים]] משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות.


המילים באנגלית: עם [[ישראל]] הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו, ווי דונט וואנט טו וייט =  Am Israel have no fear, Moshiach will be here this year. We want Moshiach now, we don't want to wait
המילים באנגלית: עם [[ישראל]] הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו, ווי דונט וואנט טו וייט =  Am Israel have no fear, Moshiach will be here this year. We want Moshiach now, we don't want to wait

גרסה מ־21:22, 17 באפריל 2010

הניגון ווי וואנט משיח נאו, הינו שיר עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל דאגה, משיח יבוא עוד השנה. אנחנו רוצים משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות.

המילים באנגלית: עם ישראל הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו, ווי דונט וואנט טו וייט = Am Israel have no fear, Moshiach will be here this year. We want Moshiach now, we don't want to wait

השיר הולחן לראשונה בקעמפ גן ישראל בניו יורק, וזאת לאחר שהושר בגרסא קודמת יותר במהלך הקיץ. היה זה כאשר עבור הילדים התקיימה "מתיחה" לפיה באותה שנה לא תתקיים "מלחמת צבעים", ובסיום המתיחה שרו: גן ישראל אל דאגה, מלחמת צבעים תתקיים השנה. זהו גם ההסבר לכך שתמיד אנו מדגישים שמשיח יגיע בכל רגע, ואילו בשיר זה אנו שרים על כך שמשיח יבוא "השנה".

השיר הפך במהלך השנים להמנון של תנועת הנוער צבאות ה', כאשר הסיסמא "ווי וואנט משיח נאו", אף מופיעה על סמל הארגון.

בי"א אלול תשמ"ח כאשר שכחו לשיר את השיר, שאל הרבי למה לא שרו את השיר, והורה לנגנו.[1]

קישורים חיצונים

פרק זה לוקה בחסר. אנא תרמו לחב"דפדיה והשלימו אותו. יתכן שיש על כך פירוט בדף השיחה.

הערות שוליים