ניגון עד מתי: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
(דף חדש: '''ניגון עד מתי''' הינו ניגון חבד"י ישן שהורכב על מילים באנגלית. == קישורים חיצונים == [http://chabad.info/php/audio.php?…) |
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) |
||
(6 גרסאות ביניים של 6 משתמשים אינן מוצגות) | |||
שורה 1: | שורה 1: | ||
''' | '''עד מתי''' הינו במקור [[ניגון אום אני חומה]] שחיברו על המנגינה מילים ב[[אנגלית]] המבטאות את הציפייה לגאולה ואת הזעקה "[[עד מתי]]?!". | ||
== קישורים | הניגון הושר על ידי החסידים פעמים רבות בנוכחות [[הרבי]], בעיקר לאחר שהרבי סיים לומר [[שיחה]] שבסיומה דיבר אודות הציפייה לגאולה ועל ביאת המשיח. לאחר שהרבי סיים החסידים היו מכריזים בהתלהבות כמה פעמים "[[עד מתי]]" ולאחר מכן פוצחים בשירת ניגון זה. | ||
==מילות הניגון== | |||
{{ציטוט|Ad Mosai do we have to wait, we want Moshiach now, we don't want to wait}} | |||
בתרגום לעברית: | |||
{{ציטוט|עד מתי אנחנו צריכים לחכות, אנחנו רוצים משיח עכשיו, אנחנו לא רוצים לחכות}} | |||
== קישורים חיצוניים == | |||
*[https://www.chabad.org/therebbe/article_cdo/aid/555023/jewish/15-Iyar-5751-Sicha.htm שירת החסידים בסיום אמירת שיחה על ידי הרבי] ט"ו אייר תשנ"א {{בית חב"ד}} | |||
[[קטגוריה:ניגונים שונים]] | [[קטגוריה:ניגונים שונים]] | ||
[[קטגוריה:ניגוני גאולה ומשיח]] |
גרסה אחרונה מ־19:36, 29 ביוני 2023
עד מתי הינו במקור ניגון אום אני חומה שחיברו על המנגינה מילים באנגלית המבטאות את הציפייה לגאולה ואת הזעקה "עד מתי?!".
הניגון הושר על ידי החסידים פעמים רבות בנוכחות הרבי, בעיקר לאחר שהרבי סיים לומר שיחה שבסיומה דיבר אודות הציפייה לגאולה ועל ביאת המשיח. לאחר שהרבי סיים החסידים היו מכריזים בהתלהבות כמה פעמים "עד מתי" ולאחר מכן פוצחים בשירת ניגון זה.
מילות הניגון[עריכה | עריכת קוד מקור]
Ad Mosai do we have to wait, we want Moshiach now, we don't want to wait
בתרגום לעברית:
עד מתי אנחנו צריכים לחכות, אנחנו רוצים משיח עכשיו, אנחנו לא רוצים לחכות
קישורים חיצוניים[עריכה | עריכת קוד מקור]
- שירת החסידים בסיום אמירת שיחה על ידי הרבי ט"ו אייר תשנ"א