הבדלים בין גרסאות בדף "ניגון הרנינו גוים"

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מ
מ (הגהה- מילה חסרה)
שורה 1: שורה 1:
 
ה[[ניגון]] '''הרנינו גוים עמו''' מקורו בעיר [[נעוועל]] שב[[רוסיה]] והובא לרבי בשנת תשכ"ט ע"י ר' [[פרץ חן (ברמ"ש)|פרץ חן]], ותוכנו הוא, הבעת תקווה ו[[בטחון]] כי ה' ייתן לנו [[שפע]], למרות שאין לנו "מזומנים" ([[תורה]], [[עבודה]], [[מצוות]] ו[[מעשים טובים]]) לשלם בתמורה. אך בחסדו יתברך יתן ב"הקפה".
 
ה[[ניגון]] '''הרנינו גוים עמו''' מקורו בעיר [[נעוועל]] שב[[רוסיה]] והובא לרבי בשנת תשכ"ט ע"י ר' [[פרץ חן (ברמ"ש)|פרץ חן]], ותוכנו הוא, הבעת תקווה ו[[בטחון]] כי ה' ייתן לנו [[שפע]], למרות שאין לנו "מזומנים" ([[תורה]], [[עבודה]], [[מצוות]] ו[[מעשים טובים]]) לשלם בתמורה. אך בחסדו יתברך יתן ב"הקפה".
  
מילות הניגון: {{ציטוטון|וואס זאל מען זארגען, וואס וועט זיין מארגען, אז דער שיינקער וויל אונז  בארגען, עס וועט דאך זיין, בראנפען אדער ויין, נעמען מיר א קעלעשיק אריין. הרנינו גוים עמו כי דם עבדיו יקום ונקם ישיב לצריו וכיפר אדמתו}}.
+
מילות הניגון: {{ציטוטון|וואס זאל מען זארגען, וואס וועט זיין מארגען, אז דער שיינקער וויל אונז  בארגען, עס וועט דאך זיין, בראנפען אדער ויין, נעמען מיר א קעלעשיק אריין. הרנינו גוים עמו כי דם עבדיו יקום ונקם ישיב לצריו וכיפר אדמתו עמו}}.
  
בתרגום מ[[אידיש]]: למה לנו לדאוג, מה יהיה מחר, אם המוכר יתן לנו בהקפה, הרי יהיה, יי"ש או יין, אנו לוקחים פנימה.
+
בתרגום מ[[אידיש]]: למה לנו לדאוג, מה יהיה מחר, אם המוכר יתן לנו בהקפה, הרי יהיה, יי"ש או יין, אנו לוקחים פנימה (=נשתה).
  
 
הניגון נרשם מפי ה[[חסיד]] ר' [[שניאור זלמן הלוי לוין]] מ[[כפר חב"ד]], כפי שקיבלו מאביו ר' גרשון (דוב) בער דוד אבלי'ס מהעיר נעוועל.
 
הניגון נרשם מפי ה[[חסיד]] ר' [[שניאור זלמן הלוי לוין]] מ[[כפר חב"ד]], כפי שקיבלו מאביו ר' גרשון (דוב) בער דוד אבלי'ס מהעיר נעוועל.

גרסה מ־16:14, 19 ביוני 2011

הניגון הרנינו גוים עמו מקורו בעיר נעוועל שברוסיה והובא לרבי בשנת תשכ"ט ע"י ר' פרץ חן, ותוכנו הוא, הבעת תקווה ובטחון כי ה' ייתן לנו שפע, למרות שאין לנו "מזומנים" (תורה, עבודה, מצוות ומעשים טובים) לשלם בתמורה. אך בחסדו יתברך יתן ב"הקפה".

מילות הניגון: "וואס זאל מען זארגען, וואס וועט זיין מארגען, אז דער שיינקער וויל אונז בארגען, עס וועט דאך זיין, בראנפען אדער ויין, נעמען מיר א קעלעשיק אריין. הרנינו גוים עמו כי דם עבדיו יקום ונקם ישיב לצריו וכיפר אדמתו עמו".

בתרגום מאידיש: למה לנו לדאוג, מה יהיה מחר, אם המוכר יתן לנו בהקפה, הרי יהיה, יי"ש או יין, אנו לוקחים פנימה (=נשתה).

הניגון נרשם מפי החסיד ר' שניאור זלמן הלוי לוין מכפר חב"ד, כפי שקיבלו מאביו ר' גרשון (דוב) בער דוד אבלי'ס מהעיר נעוועל.

ניגון זה הוא ניגון רנ"ב בספר הניגונים.

קישורים חיצונים