תניא מהדורא קמא: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
שורה 10: שורה 10:
לגבי העימוד של המהדורה הנוכחית הורה הרבי שאין חובה שיהיה תואם לתניא הרגיל {{הערת שוליים|זה למרות שדעתו של הרבי שאין לשנות את עמוד התניא, במקרה רגיל}}  . בראש כל עמוד תופיע הכותרת "לקוטי אמרים". הרבי ביקש מהמערכת לאתר כתבי יד נוספים של המהודרה קמא, מאחר וללא ספק היה לספר התניא מספר מהדורות קודמות, כאשר המהדורה המדוייקת ביותר תופיע במרכז ובהערות השוליים הם יושוו לכתבי-יד נוספים, תוך ציון הסיבות האפשריות לשינויים.
לגבי העימוד של המהדורה הנוכחית הורה הרבי שאין חובה שיהיה תואם לתניא הרגיל {{הערת שוליים|זה למרות שדעתו של הרבי שאין לשנות את עמוד התניא, במקרה רגיל}}  . בראש כל עמוד תופיע הכותרת "לקוטי אמרים". הרבי ביקש מהמערכת לאתר כתבי יד נוספים של המהודרה קמא, מאחר וללא ספק היה לספר התניא מספר מהדורות קודמות, כאשר המהדורה המדוייקת ביותר תופיע במרכז ובהערות השוליים הם יושוו לכתבי-יד נוספים, תוך ציון הסיבות האפשריות לשינויים.


צוות העורכים ב"ועד להפצת שיחות" היה; הרב [[נחמן שפירא]] והרב [[יעקב לייב אולטיין]]. עובדים נוספים: הרב [[שניאור זלמן חנין]] והרב [[שלום ג'ייקובסון]].
על הספר עבדו צוות עורכים ב"ועד להפצת שיחות" בראשם עמדו הרבים; [[נחמן שפירא]], [[יעקב לייב אולטיין]], [[שלום דובער ליפסקר]] ו[[משה אולידורט]].
עוזרים נוספים היו הרבנים; [[דוד אולידורט]], [[אלכסנדר זיסקינד פיקרסקי]] ו[[חיים שלום דובער ליפסקר]] שעבדו בעיקר על השוואת כתבי-היד ועל הגהת החומר. המימון לפרוייקט הגיע, בהוראת הרבי, מה[[מרכז לענייני חינוך]], על פי דו"ח שעות מפורט שהיה מוגש לרבי על ידי צוות העובדים.


בתקופת הכנת הספר, הרבי גם היה מזדרז ביותר בהגהת ה"ליקוט" השבועי, כדי לאפשר לחברי הוועד להקדיש זמן רב יותר לעבודה על הספר.
בתקופת הכנת הספר, הרבי גם היה מזדרז ביותר בהגהת ה"ליקוט" השבועי, כדי לאפשר לחברי הוועד להקדיש זמן רב יותר לעבודה על הספר.

תפריט ניווט