ניגון ווי וונט משיח נאו: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
'''הניגון ווי וואנט משיח נאו''', הינו [[שיר]] עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל [[דאגה]], [[משיח]] יבוא עוד ה[[שנה]]. אנחנו [[רצון|רוצים]] משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות. | '''הניגון ווי וואנט משיח נאו''', הינו [[שיר]] עם מילים באנגלית שתרגומו: עם ישראל אל [[דאגה]], [[משיח]] יבוא עוד ה[[שנה]]. אנחנו [[רצון|רוצים]] משיח עכשיו, לא רוצים עוד לחכות. | ||
המילים באנגלית: עם [[ישראל]] הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו. | המילים באנגלית: עם [[ישראל]] הב נו פיר, משיח וויל בי היר דיס ייר, ווי וואנט משיח נאו, ווי דונט וואנט טו וייט = Am Israel have no fear, Moshiach will be here this year. We want Moshiach now, we don't want to wait | ||
השיר הולחן לראשונה בקעמפ גן ישראל בניו יורק, וזאת לאחר שהושר בגרסא קודמת יותר במהלך הקיץ. היה זה כאשר עבור הילדים התקיימה "מתיחה" לפיה באותה שנה לא תתקיים "מלחמת צבעים", ובסיום המתיחה שרו: גן ישראל אל דאגה, מלחמת צבעים תתקיים השנה. זהו גם ההסבר לכך שתמיד אנו מדגישים שמשיח יגיע בכל רגע, ואילו בשיר זה אנו שרים על כך שמשיח יבוא "השנה". | |||
השיר הפך במהלך השנים להמנון של תנועת הנוער צבאות ה', כאשר הסיסמא "ווי וואנט משיח נאו", אף מופיעה על סמל הארגון. | |||
בי"א [[אלול]] [[תשמ"ח]] כאשר שכחו לשיר את השיר, שאל הרבי למה לא שרו את השיר, והורה לנגנו.<REF> [http://video.chabad.info/newvideo/video.php?id=450 וידיאו מהוראת הרבי לשיר את הניגון]</REF> | בי"א [[אלול]] [[תשמ"ח]] כאשר שכחו לשיר את השיר, שאל הרבי למה לא שרו את השיר, והורה לנגנו.<REF> [http://video.chabad.info/newvideo/video.php?id=450 וידיאו מהוראת הרבי לשיר את הניגון]</REF> |