קדוש ותפילות (חוברת): הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
שורה 11: שורה 11:
בדומה ל[[סדר ברכות ותפילות]] שנדפס לפניו, בנויה החוברת בפורמט דו לשוני, עמוד מול עמוד, ומול כל תפילה המודפסת בלשון הקודש, מודפס בעמוד המקביל התרגום בשפה האנגלית.
בדומה ל[[סדר ברכות ותפילות]] שנדפס לפניו, בנויה החוברת בפורמט דו לשוני, עמוד מול עמוד, ומול כל תפילה המודפסת בלשון הקודש, מודפס בעמוד המקביל התרגום בשפה האנגלית.


החוברת הודפסה במקביל ל[[תשרי - TISHREI (חוברת)|חוברת על חגי תשרי]] מתוך פרוייקט הספריה לחגים ולמועדים. וחרף הוראתו המפורשת של הרבי להכניס מכתב בחוברת תשרי, ההוראה לא בוצעה. ואילו בחוברת קדוש ותפילות התווסף מכתב הרבי. מכתב זה דומה בסגנונו לסגנון ה[[מכתב כללי]] שהחל הרבי לפרסם בקביעות בשנים מאוחרות יותר, וניתן לומר כי זהו ה׳מכתב-כללי׳ הראשון של הרבי לחודש החגים.
החוברת הודפסה במקביל ל[[תשרי - TISHREI (חוברת)|חוברת על חגי תשרי]] מתוך פרוייקט הספריה לחגים ולמועדים. וחרף הוראתו המפורשת של הרבי להכניס מכתב בחוברת תשרי, ההוראה לא בוצעה. ואילו בחוברת קדוש ותפילות התווסף מכתב הרבי הדומה בסגנונו למכתבים בשאר החוברות, מתחיל מ'חבר יקר' ובו קטעי הסבר המובאים בזה אחר זה. מכתב זה דומה בסגנונו לסגנון ה[[מכתב כללי]] שהחל הרבי לפרסם בקביעות בשנים מאוחרות יותר, וניתן לומר כי זהו ה׳מכתב-כללי׳ הראשון של הרבי לחודש החגים.


כפי שניתן להיווכח מעיון בברכון, הועתקו קטעי התפילה שבחר הרבי מתוך [[סידור תורה אור]] באופן שיתאימו לפורמט כיס{{הערה|כך ניסוח ההנחיות והמנהגים המופיעים לפני כל אחד מהקטעים זהה באופן מוחלט לסידור ׳תורה אור', הכותרת שב'סדר תשליך' נותרה בטעות כפולה, כשהיא מועתקת לברכון יחד עם הכותרת שבראש העמוד.}}.
כפי שניתן להיווכח מעיון בברכון, הועתקו קטעי התפילה שבחר הרבי מתוך [[סידור תורה אור]] באופן שיתאימו לפורמט כיס{{הערה|כך ניסוח ההנחיות והמנהגים המופיעים לפני כל אחד מהקטעים זהה באופן מוחלט לסידור ׳תורה אור', הכותרת שב'סדר תשליך' נותרה בטעות כפולה, כשהיא מועתקת לברכון יחד עם הכותרת שבראש העמוד.}}.
1,147

עריכות

תפריט ניווט