נוסח האריז"ל

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
גרסה מ־10:16, 21 בספטמבר 2023 מאת 141.226.88.149 (שיחה) (הרחבה)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

נוסח האר"י הינו כינוי לנוסח בו התפלל האר"י ז"ל. סידור אדמו"ר הזקן מבוסס על פי נוסח זה.

כוונות האר"י[עריכה | עריכת קוד מקור]

נוסח האריז"ל הינו הנוסח בו התפלל האריז"ל, נוסח זה מיוסד על פי הקבלה וכוונות האר"י.

על נוסח זה אמר אדמו"ר הזקן במאסרו:

אנו מתפללין הנוסח שמתפללין כל ישראל, וזהו עיקר התפלה אצלנו, רק שעל-פי הקבלה לפעמים אנו מוסיפים תיבות ומזמורים ופסוקים מתהלים, ואין זו דת חדשה

רש"ז מלאדי, תיק החקירה בארכיון הגנרל פרוקור בפטרבורג[1]

החידושים בנוסח האריז"ל היו:

  • בברכת ברוך שאמר שבפסוקי דזמרה נהג האר"י לומר נוסח קצר, הכולל פ"ז (87) מילים. עד ימיו נוסח זה היה מקובל בקהילות אשכנז ולספרדים היה נוסח מורחב יותר.
  • בתפילת מוסף של שבת קיימים שני נוסחים מקובלים לברכת קדושת היום - הנוסח "למשה ציווית" והנוסח "תכנת שבת". הראשון היה נאמר על ידי הספרדים ואילו השני נאמר על ידי האשכנזים ואותו נהג האר"י לומר.
  • האר"י אמר וידוי ושלוש עשרה מידות לפני נפילת אפיים - מה שלא היה מקובל בשום קהילה בזמנו.
  • האר"י הסתייג מפיוטי המשוררים הספרדיים, ודגל באמירת הפיוטים המקובלים אצל יהודי אשכנז שהיו מפייטני ארץ ישראל הקדומים, בתפילות הימים הנוראים נהג האר"י להתפלל בבית הכנסת האשכנזי, בניגוד למנהגו ברוב השנה בבית כנסת ספרדי.
  • האר"י נהג שלא לומר את הפיוטים אדון עולם ויגדל לאחר תפילת ערבית של שבת, למרות שבזמנו נהגו כל קהילות ישראל לומר את אחד מפיוטים אלו.

כוונות האריז"ל מבוססים אודות נוסח ספרד, ולטענת רבים בנוסח זה הוא התפלל.

נוסח ספרד[עריכה | עריכת קוד מקור]

בעת שקמה תנועת החסידות, הוחלט על שינוי נוסח התפילה מנוסח אשכנז לנוסח ספרד עם מעט שינויים, נוסח זה נקרא "נוסח האר"י" מפני שהאריז"ל התפלל בו. (לימים טענו המתנגדים שהאריז"ל לא התפלל בנוסח זה). עם השינוי נוצר מחלוקת רבה אודות שינוי הנוסח, כאשר המתנגדים מתנגדים לשינוי הנוסחאות, בעוד החסידים מחליפים, טענתם של המתנגדים היה שאין לשנות נוסחאות, אולם תשובתם של החסידים הייתה שנוסח האר"י הוא נוסח כללי של כל עם ישראל, ולכן מותר להחליף, בעת מאסרו של אדמו"ר הזקן הוא אף נשאל אודות שינוי הנוסח.

בעקבות ההתפשטות החסידות, נוצר מצב בו נוסח ספרד נהפך לנוסח הפופולרי בקרב יהודי אשכנז ובעיקר מפולין, כמו כן בארץ ישראל הנוסח המועדף הינו נוסח ספרד.

נוסח אדמו"ר הזקן[עריכה | עריכת קוד מקור]

ערך מורחב – סידור אדמו"ר הזקן

בעקבות הדפסת סידור עם נוסח ספרד, החליט אדמו"ר הזקן להדפיס סידור המבוסס על נוסח ספרד, אולם בשונה מנוסח ספרד שמאחד בתוכו כמה נוסחאות, סידור זה איחד נוסח אחד שנבחר מתוך 60 סידורים.

לקריאה נוספת[עריכה | עריכת קוד מקור]

  • ‫ דניאל מרדכי הכהן רימר, ספר תפילת חיים : בירור נוסח האר"י מיוסד על הסידור הנדפס בשנת רפ"ד שבו בחר מוהר"ר חיים ויטאל לקבוע עליו שינויי הנוסחאות אשר קיבל מפי רבו האר"י, בתוספת עיונים ובירורים.
  • סידור האר"י תפילת חיים : ערוך כפי מה שקיבל מוהר"ר חיים ויטאל מרבו מוהר"ר יצחק לוריא אשכנזי על ידי דניאל מרדכי רימר.
  • הרב שיר שלום יוחנן, מאמר נוסחאות התפילה לרבנו האר"י, בתוך ירחון האוצר גליון פ"ב.

הערות שוליים

  1. נדפס ב אגרות קודש אדמו"ר הזקן חלק ב', איגרת ו', אות ט"ו, באתר HebrewBooks. צילום כתב ידו ב מבוא להגהות לסידור רבינו הזקן, עמוד 5, באתר HebrewBooks