הזמנה לחתונה

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אחת מההזמנות לחתונת הרבי

ההזמנה לחתונה הנהוגה כיום בין חסידי חב"ד, הינה נוסח אחיד המבוסס על אחת ההזמנות שכתב אדמו"ר הריי"צ לחתונת אדמו"ר שליט"א בשנת תרפ"ט.

ההזמנה המקובלת כיום

בנוסח המקורי מנוסחת ההזמנה כהזמנה אישית מאדמו"ר הריי"צ, ובנוסח המקובל כיום מבצעים בדרך כלל מספר שינויים כשהבולט שבהם הוא הפיכת הניסוח ללשון רבים, והזמנה משותפת למשפחות החתן והכלה.

בנוסף לנוסח הקבוע, מודפסים בדרך כלל לצד ההזמנה גם פרטים נוספים הנוגעים לחתונה, כגון זמן ומיקום העלייה לתורה, זמן עריכת הקבלת פנים וסעודת החתונה, שמות זקני החתן והכלה, ופרטים בנוגע לתחבורה אפשרית להגעה לחתונה וכדומה.


בעזהי"ת

אנו מודים לד' על כל הטוב אשר גמלנו, ובחסדו הגדול זיכנו בנישואי צאצאינו החתן התמים הר' יחי' עם בת־גילו הכלה המהולהבא עלינו ועל כל ישראל יחיו לטובה ולברכה, באולם האירועים בית רבקה בכפר חב"ד ב' בשעה החמישית*, בשעה טובה ומוצלחת.

בשמחה וטוב לבב נקרא לידידינו ומכירינו, אשר יואילו נא לשמוח אתנו יחדיו, ביום שמחת לבבנו, ולברך את הזוג יחיו, ואותנו כולנו, בברכת מזל־טוב, וחיים מאושרים בגשמיות ורוחניות.

הא-ל הטוב, הוא יתברך, יברך את כבודו ואנשי ביתו יחיו, בתוך כלל אחינו בני־ישראל יחיו, בברכות מאליפות מנפש ועד בשר

דיוקים בנוסח ההזמנה

בשיחת ש"פ וישלח תשי"ד לרגל חצי יובל שנים לחתונה התוועד הרבי התוועדות מיוחדת לרגל המאורע. ושם הסביר הרבי הרבה ממנהגי חתונה. ושם הסביר הרבי שהפסקאות בהזמנה לחתונה מתחילות במכוון באותיות אלו, אך הרבי הקודם לא רצה שישימו לב לכך. וכאשר שמו לב לא היתה דעתו הק' נוחה מזה. בחתונת אחותה של הרבנית - הרבנית שיינא הי"ד רצו להדגיש את האותיות האלו והרבי סימן למחוק זאת.

ההזמנות אצל רבותינו נשיאינו

בחתונתו של הרבי, כתב אדמו"ר הריי"צ 13 סוגי הזמנות שונים, הן בצורתם הן בסגנונם והן בתוכנם, שהתחלקו לסוגי המוזמנים השונים, כאשר לחלק מההזמנות צורפו כרטיסי כניסה לחתונה שהייתה סגורה לקהל הרחב.

הזמנות לאירועים אחרים

בנוסף להזמנות לחתונה נהוג להזמין גם לבר מצווה, ואף באירועים אלו יש המשתדלים להיצמד כפי האפשר לנוסח ההזמנה לחתונת הרבי.

בשונה מכך, לאירוע הברית לא נוהגים להזמין, היות ועל פי הלכה כאשר מזמינים אדם כל שהוא לברית הוא מחוייב לעשות השתדלות להשתתף, ועל כן נמנעים מלהזמין אלא רק 'להודיע'.

קישורים חיצוניים