19,297
עריכות
(ז) |
|||
שורה 1: | שורה 1: | ||
הניגון '''ווי וואנט משיח נאו''' ('''We want Moshiach now'''), הינו שיר ב[[אנגלית]] המבטא את הציפיה והרצון ל[[משיח]]. המנון זה נחשב להמנון הבלתי רשמי של תנועת הנוער [[צבאות | הניגון '''ווי וואנט משיח נאו''' ('''We want Moshiach now'''), הינו שיר ב[[אנגלית]] המבטא את הציפיה והרצון ל[[משיח]]. המנון זה נחשב להמנון הבלתי רשמי של תנועת הנוער [[צבאות השם]] שנוסדה על ידי הרבי. | ||
== | ==היסטורייה== | ||
הניגון הולחן לראשונה בשנת תש"מ בקעמפ גן ישראל במוריסטאון. את השיר כתב מי שהיה באותה שנה ממונה על מלחמת | הניגון הולחן לראשונה בשנת תש"מ בקעמפ גן ישראל במוריסטאון. את השיר כתב מי שהיה באותה שנה ממונה על 'מלחמת הצבעים' בקעמפ - הר' דוד קאנטאר מלונדון שידוע בכישוריו לכתיבת שירים וחרוזים. הוא החליף את מילות השיר פתיחה למלחמת צבעים שאותו שרו מידי שנה במילים אחרות וכך נולד השיר. | ||
השיר המקורי היה: | השיר המקורי היה: | ||
שורה 10: | שורה 10: | ||
והוחלף במילים: | והוחלף במילים: | ||
campers campers have no fear moshiach will be here this year,we want moshiac now we want moshiach now we dont want to wait. | |||
השיר נתפס בקרב רבים ובשלב כלשהו המילים campers (חניכים) הפכו | השיר נתפס בקרב רבים ובשלב כלשהו המילים campers (חניכים) הפכו לעם ישראל | ||
מס' חודשים לאחר מכן בכינוס הראשון שנערך לאחר שהרבי הקים את ארגון צבאות ה', | |||
בתאריך כ"ח תשרי תשמ"א, ניגנו הילדים יחד את השיר, שהפך במהלך השנים להמנון של תנועת הנוער צבאות ה', | בתאריך כ"ח תשרי תשמ"א, ניגנו הילדים יחד את השיר, שהפך במהלך השנים להמנון של תנועת הנוער צבאות ה', | ||
כאשר הסיסמא "ווי וואנט משיח נאו", אף מופיעה על סמל הארגון. | כאשר הסיסמא "ווי וואנט משיח נאו", אף מופיעה על סמל הארגון. |
עריכות