לדלג לתוכן

משתמש:שנות חיים/שבת נאך שבועות – הבדלי גרסאות

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
מ חיים כ העביר את הדף שבת נאך שבועות לשם משתמש:שנות חיים/שבת נאך שבועות בלי להשאיר הפניה: ערך קצר
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
 
שורה 1: שורה 1:
'''שבת נאך שבועות הנה היא שבת שאחרי חג השבועות מכונה ביידיש "שבת נאך שבועות". זהו כינוי לשבת הבאה מיד לאחר חג השבועות.  
'''שבת נאך שבועות''' בתרגום מ[[יידיש]] לעברית היא '''שבת שאחרי חג השבועות'''. זהו כינוי לשבת הבאה מיד לאחר חג השבועות.  
הכינוי "נאך" פירושו "אחרי" ביידיש, ולכן "שבת נאך שבועות" מציין את השבת שחלה לאחר חג השבועות. יש גם פירוש נוסף לביטוי זה, הכולל את המילה "נאך" שמשמעותה "עוד", כלומר, השבת הזו היא "עוד שבועות", שמסמלת את המשך קבלת התורה שהתחילה בשבועות.  
הכינוי "נאך" פירושו "אחרי" ביידיש, ולכן "שבת נאך שבועות" מציין את השבת שחלה לאחר חג השבועות. יש גם פירוש נוסף לביטוי זה, הכולל את המילה "נאך" שמשמעותה "עוד", כלומר, השבת הזו היא "עוד שבועות", שמסמלת את המשך קבלת התורה שהתחילה בשבועות.  
השבת שלאחר חג השבועות היא השבת הראשונה לאחר מתן תורה, והיא נתפסת כשבת חשובה במיוחד, שבה מקבלים את הכתרים של התורה.  
השבת שלאחר חג השבועות היא השבת הראשונה לאחר מתן תורה, והיא נתפסת כשבת חשובה במיוחד, שבה מקבלים את הכתרים של התורה.  

גרסה אחרונה מ־00:34, 27 באוגוסט 2025

שבת נאך שבועות בתרגום מיידיש לעברית היא שבת שאחרי חג השבועות. זהו כינוי לשבת הבאה מיד לאחר חג השבועות. הכינוי "נאך" פירושו "אחרי" ביידיש, ולכן "שבת נאך שבועות" מציין את השבת שחלה לאחר חג השבועות. יש גם פירוש נוסף לביטוי זה, הכולל את המילה "נאך" שמשמעותה "עוד", כלומר, השבת הזו היא "עוד שבועות", שמסמלת את המשך קבלת התורה שהתחילה בשבועות. השבת שלאחר חג השבועות היא השבת הראשונה לאחר מתן תורה, והיא נתפסת כשבת חשובה במיוחד, שבה מקבלים את הכתרים של התורה.


אצל חסידים נהגו לקרוא לשבת שאחר חג השבועות – "שבת נאך שבועות", כאשר המשמעות היא כפולה: "שבת שאחרי שבועות", ושבת שהיא "עוד שבועות", דהיינו חג שבועות נוסף [המלה 'נאך' באידיש מתפרשת הן 'אחרי' והן 'עוד'].