שיחה:מכתב לרבי (ניגון): הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
 
שורה 3: שורה 3:
::אדרבה התכוונתי לחיוב, שמי ששר את זה, על אף שהחשיב את עצמו למשכיל ורצה לעשות צחוק וכו' וכו' התעורר בתשובה. יש לנו הרבה ניגונים שמקורם משירים רוסיים וכדומה. (אני חושב שזה שהוא כותב מכתב לאדמו"ר מליאדי היא בעיה רצינית יותר... עכ"פ ע"ד הצחות) --[[משתמש:י נעוולער|י נעוולער]] - [[שיחת משתמש:י נעוולער|שיחה]], 14:40, כ' באייר, ה'תשפ"ג 14:40, 11 במאי 2023 (UTC)
::אדרבה התכוונתי לחיוב, שמי ששר את זה, על אף שהחשיב את עצמו למשכיל ורצה לעשות צחוק וכו' וכו' התעורר בתשובה. יש לנו הרבה ניגונים שמקורם משירים רוסיים וכדומה. (אני חושב שזה שהוא כותב מכתב לאדמו"ר מליאדי היא בעיה רצינית יותר... עכ"פ ע"ד הצחות) --[[משתמש:י נעוולער|י נעוולער]] - [[שיחת משתמש:י נעוולער|שיחה]], 14:40, כ' באייר, ה'תשפ"ג 14:40, 11 במאי 2023 (UTC)
:::בספר 'הרב אשכנזי' עמוד 639, מסופר אכן בשם ר' [[בצלאל שיף]] שהשיר נלקח ממחזה באידיש שהציגו המשכילים ברוסיה.--[[משתמש:חוקר|חוקר]] - [[שיחת משתמש:חוקר|שיחה]], 09:17, י"ג בסיוון, ה'תשפ"ג 09:17, 2 ביוני 2023 (UTC)
:::בספר 'הרב אשכנזי' עמוד 639, מסופר אכן בשם ר' [[בצלאל שיף]] שהשיר נלקח ממחזה באידיש שהציגו המשכילים ברוסיה.--[[משתמש:חוקר|חוקר]] - [[שיחת משתמש:חוקר|שיחה]], 09:17, י"ג בסיוון, ה'תשפ"ג 09:17, 2 ביוני 2023 (UTC)
::::כ'חוקר' ששמו יאה לו, עליך לדעת שאת סיפורי שיף צריך לקחת בערבון מוגבל... [[משתמש:להתראות|להתראות]] - [[שיחת משתמש:להתראות|שיחה]], 19:51, ט"ו בסיוון, ה'תשפ"ג 19:51, 4 ביוני 2023 (UTC)

גרסה אחרונה מ־21:51, 4 ביוני 2023

יש אומרים שאידישיסטן חיברו את זה להצגה שלהם, שבו היה "חסיד" כותב לרבו כשהוא שר את השיר הזה (כמובן ללעוג על החסידים), וכששרו את זה התעורר השחקן (יש אומרים שהיה חסיד בצעירותו) בתשובה וחזר לחסידות. --י נעוולער - שיחה, 21:30, י"ט באייר, ה'תשפ"ג 21:30, 10 במאי 2023 (UTC)

וכי יאבד עולמו מפני השוטים? הניגון נמצא בפרוייקט של הורביץ, וחסידים שרו אותו. זה שיש לו גרסאות נוספות שנועדו לעשות צחוק, לא מעלה ולא מוריד. להתראות - שיחה, 05:36, כ' באייר, ה'תשפ"ג 05:36, 11 במאי 2023 (UTC)
אדרבה התכוונתי לחיוב, שמי ששר את זה, על אף שהחשיב את עצמו למשכיל ורצה לעשות צחוק וכו' וכו' התעורר בתשובה. יש לנו הרבה ניגונים שמקורם משירים רוסיים וכדומה. (אני חושב שזה שהוא כותב מכתב לאדמו"ר מליאדי היא בעיה רצינית יותר... עכ"פ ע"ד הצחות) --י נעוולער - שיחה, 14:40, כ' באייר, ה'תשפ"ג 14:40, 11 במאי 2023 (UTC)
בספר 'הרב אשכנזי' עמוד 639, מסופר אכן בשם ר' בצלאל שיף שהשיר נלקח ממחזה באידיש שהציגו המשכילים ברוסיה.--חוקר - שיחה, 09:17, י"ג בסיוון, ה'תשפ"ג 09:17, 2 ביוני 2023 (UTC)
כ'חוקר' ששמו יאה לו, עליך לדעת שאת סיפורי שיף צריך לקחת בערבון מוגבל... להתראות - שיחה, 19:51, ט"ו בסיוון, ה'תשפ"ג 19:51, 4 ביוני 2023 (UTC)