שיחת משתמש:בנימין770/מיזמי התרגום: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
אני לא אומר שזה לא חשוב, אבל: א. איני יודע אם יש אנשים דוברי איטלקית למשל שיכנסו לכאן בזכות זה. ב. האם אתה יודע להגיה את כל השפות האלה? צריך מישהו שיודע את השפות האלה ויכול לעזור לכך... ||| '''[[משתמש:חב"דניק|חב"דניק]] ~ [[שיחת משתמש:חב"דניק|בית חב"ד פתוח]]''' ~  16:14, 24 במאי 2020 (IST)
אני לא אומר שזה לא חשוב, אבל: א. איני יודע אם יש אנשים דוברי איטלקית למשל שיכנסו לכאן בזכות זה. ב. האם אתה יודע להגיה את כל השפות האלה? צריך מישהו שיודע את השפות האלה ויכול לעזור לכך... ||| '''[[משתמש:חב"דניק|חב"דניק]] ~ [[שיחת משתמש:חב"דניק|בית חב"ד פתוח]]''' ~  16:14, 24 במאי 2020 (IST)
:ועוד משהו, לפני זה צריך להשלים את כל הערכים החסרים בחב"דפדיה (ראה בקטגוריות 'חב"דפדיה ערכים הדורשים השלמה' ו'ערכים חסרים' ואז להמשיך במיזמי תרגום... בקיצור - פחות אהבתי את הרעיון. ||| '''[[משתמש:חב"דניק|חב"דניק]] ~ [[שיחת משתמש:חב"דניק|בית חב"ד פתוח]]''' ~  16:19, 24 במאי 2020 (IST)
:ועוד משהו, לפני זה צריך להשלים את כל הערכים החסרים בחב"דפדיה (ראה בקטגוריות 'חב"דפדיה ערכים הדורשים השלמה' ו'ערכים חסרים' ואז להמשיך במיזמי תרגום... בקיצור - פחות אהבתי את הרעיון. ||| '''[[משתמש:חב"דניק|חב"דניק]] ~ [[שיחת משתמש:חב"דניק|בית חב"ד פתוח]]''' ~  16:19, 24 במאי 2020 (IST)
::בכוונה פתחתי את זה על שמי. אני חושב שהחבר'ה קצת רדומים. יש כ"כ הרבה ידים טובות בחב"ד, רק צריך לקרוא להם לכאן. איטלקית זה בגדר 'מי שלא חולם לא עושה'. כרגע הקרוב והפרקטי ביותר בעיני זה האנגלית, ואחריו הרוסית. --[[משתמש:בנימין770|בנימין770]] - [[שיחת משתמש:בנימין770|שיחה]], 19:45, א' בסיוון, ה'תש"ף 19:45, 24 במאי 2020 (IST)

גרסה מ־20:45, 24 במאי 2020

אני לא אומר שזה לא חשוב, אבל: א. איני יודע אם יש אנשים דוברי איטלקית למשל שיכנסו לכאן בזכות זה. ב. האם אתה יודע להגיה את כל השפות האלה? צריך מישהו שיודע את השפות האלה ויכול לעזור לכך... ||| חב"דניק ~ בית חב"ד פתוח ~ 16:14, 24 במאי 2020 (IST)

ועוד משהו, לפני זה צריך להשלים את כל הערכים החסרים בחב"דפדיה (ראה בקטגוריות 'חב"דפדיה ערכים הדורשים השלמה' ו'ערכים חסרים' ואז להמשיך במיזמי תרגום... בקיצור - פחות אהבתי את הרעיון. ||| חב"דניק ~ בית חב"ד פתוח ~ 16:19, 24 במאי 2020 (IST)
בכוונה פתחתי את זה על שמי. אני חושב שהחבר'ה קצת רדומים. יש כ"כ הרבה ידים טובות בחב"ד, רק צריך לקרוא להם לכאן. איטלקית זה בגדר 'מי שלא חולם לא עושה'. כרגע הקרוב והפרקטי ביותר בעיני זה האנגלית, ואחריו הרוסית. --בנימין770 - שיחה, 19:45, א' בסיוון, ה'תש"ף 19:45, 24 במאי 2020 (IST)