חותן: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מ (החלפת טקסט – " ח"ב " ב־" חלק ב' ") |
מ (החלפת טקסט – "<REF>" ב־"{{הערה|1=") |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
המילה '''חותן''' היא כינוי ליחסי קורבה של אב ה[[אשה]] לגבי בעלה. ב[[אידיש]] מבטאים תיבה זו במילה "שווער". מסופר, כי [[אדמו"ר הריי"צ]] לא היה סובל שקראו לו בתואר זה, והיה אומר: דער שווער זאל ניט זיין שווער | המילה '''חותן''' היא כינוי ליחסי קורבה של אב ה[[אשה]] לגבי בעלה. ב[[אידיש]] מבטאים תיבה זו במילה "שווער". מסופר, כי [[אדמו"ר הריי"צ]] לא היה סובל שקראו לו בתואר זה, והיה אומר: דער שווער זאל ניט זיין שווער{{הערה|1=[http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=19852&st=&pgnum=99 תורת מנחם תשי"ד ח"ב]</REF> [=תרגום: שהשווער לא יהיה קשה..., ב[[אידיש]] המילה "שווער" מבטאת גם קושי]. | ||
על פי תורת החסידות, חותן מרמז על ירידה והמשכה מלמעלה למטה מלשון "חות דרגא". | על פי תורת החסידות, חותן מרמז על ירידה והמשכה מלמעלה למטה מלשון "חות דרגא".{{הערה|1= [http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=16052&hilite=3a1e1de7-d5a3-410f-b69e-575aad58bb93&st=%D7%97%D7%95%D7%AA%D7%9F&pgnum=508 בהמשך ע"ב וראה התוועדויות תשמ"ה חלק ב' עמ' 1192 (508)]</REF> | ||
{{הערות שוליים}} | {{הערות שוליים}} | ||
[[קטגוריה:מושגים כלליים]] | [[קטגוריה:מושגים כלליים]] |
גרסה מ־20:57, 28 בדצמבר 2015
המילה חותן היא כינוי ליחסי קורבה של אב האשה לגבי בעלה. באידיש מבטאים תיבה זו במילה "שווער". מסופר, כי אדמו"ר הריי"צ לא היה סובל שקראו לו בתואר זה, והיה אומר: דער שווער זאל ניט זיין שווער{{הערה|1=תורת מנחם תשי"ד ח"ב</REF> [=תרגום: שהשווער לא יהיה קשה..., באידיש המילה "שווער" מבטאת גם קושי].
על פי תורת החסידות, חותן מרמז על ירידה והמשכה מלמעלה למטה מלשון "חות דרגא".{{הערה|1= בהמשך ע"ב וראה התוועדויות תשמ"ה חלק ב' עמ' 1192 (508)</REF>