ניגון דונאי: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה |
(הסבר לתנועות הניגון) |
||
שורה 8: | שורה 8: | ||
[[קטגוריה:ניגוני געגועים]] | [[קטגוריה:ניגוני געגועים]] | ||
וכן יש עוד הסבר לניגון בתנועות שלו. על מלך שהיה במלחמה קשה ותוך כדי הקרב הגיע לשפת הנהר דונאי(?)ולא היה באפשרותו לעבור אז מיד קפצו שורה של חיילים למים במטרה ליצור גשר אנושי בשביל המלך וצבאו שיוכלו לעבור את הנהר ולנצח בקרב. תנועת הניגון ממשיכה ומטארת שהחיילים יודעים שהם ימותו. עוד שורה קופצת למים עוד ועוד עד שהמלך מצליח לעבור. והניגון מסתיים בסוג של מראש ניצחון שמבטה שבזכות המסירות נפש שלהם ניצחו במלחמה |
גרסה מ־22:15, 23 במרץ 2013
הניגון דונאי מתחיל במילים "דונאי דא, דונאי דא". "דונאי" הוא שמו של נהר הדנובה בשפה הרוסית.
שמו מורה על תנועות הניגון - רועה ההולך בעקבות צאנו על שפת הנהר הזה ומפיו מתפרץ שירת געגועים בקול ערב ונעים.
ניגון זה הוא אחד מניגוני חב"ד הארוכים.
ניגון זה הוא ניגון קל"א בספר הניגונים. וכן יש עוד הסבר לניגון בתנועות שלו. על מלך שהיה במלחמה קשה ותוך כדי הקרב הגיע לשפת הנהר דונאי(?)ולא היה באפשרותו לעבור אז מיד קפצו שורה של חיילים למים במטרה ליצור גשר אנושי בשביל המלך וצבאו שיוכלו לעבור את הנהר ולנצח בקרב. תנועת הניגון ממשיכה ומטארת שהחיילים יודעים שהם ימותו. עוד שורה קופצת למים עוד ועוד עד שהמלך מצליח לעבור. והניגון מסתיים בסוג של מראש ניצחון שמבטה שבזכות המסירות נפש שלהם ניצחו במלחמה