ניגון אודה לא-ל: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מ (החלפת טקסט – "ע"י" ב־"על ידי")
שורה 92: שורה 92:


==גירסא חב"דית==
==גירסא חב"דית==
בשנת תשכ"ה כתבו התמימים [[שלמה זרחי]] ו[[יחזקאל סופר]] מילים חב"דיות על ניגון זה, המבטאים את געגועיו של החסיד אל הרבי.


אודה לא-ל לבב חוקר, לבב חוקר, לבב חוקר<BR>
אודה לא-ל לבב חוקר, לבב חוקר, לבב חוקר<BR>
שורה 97: שורה 99:


א.
א.
עס ביינקט זיך מיר צו זעהן<BR>  
עס ביינקט זיך מיר, צו זעהן דער טיר<BR>
די טיר וואו מ'גייט אריין צום רעבין אויף יחידות<BR>
וואו מ'גייט אריין צום רבי'ן אויף יחידות<BR>
זיך אויסוויינען דארט און דערהערן<BR>  
זיך אויסוויינען דארט, און דערהערן א ווארט<BR>  
א ווארט פון רעבינ'ס א מאמר-חסידות<BR>
פון רבי'נס א מאמר-חסידות<BR>


ב.
ב.
געלויבט ביסטו אוי, רעבעניו,<BR>  
געלויבט ביסטו, אוי רעבעניו<BR>  
דו פילסט וואס יעדער טוט אין הארצין קלערן<BR>
דו פילסט וואס יעדער טוט אין הארצין קלערן<BR>
איך לויב און דאנק מיט מיין געדאנק<BR>  
איך לויב און דאנק, מיט מיין געזאנג<BR>  
וואס דו האסט מיין [[נשמה]] פאראכטין<BR>
אויף די [[נשמה]] וואס דו האסט געטאן בא מיר באלעבן<BR>


ג.
ג.
בניגון הפזמון:<BR>
בניגון הפזמון:<BR>
לאמיר זיך נעמען, האנט ביי האנט <BR>
לאמיר זיך נעמען, האנט ביי האנט<BR>
און פארברענגען א נאכאנאנד מיט [[משקה]] און מיט בראנד<BR>
און פארברענגען נאכאנאנד, מיט [[משקה]] און מיט בראנד<BR>
סטאוו יא פיטו, אוו פייאטניצו - און נייע זוריטשי חלאפטשי<BR>
סטאוו יא פיטו, אוו פייאטניצו - און נייע זוריטשי חלאפטשי<BR>


ד.  
ד.  
ווייל וואו מען גייט און וו מ'שטייט<BR>  
ווייל וואו מ'גייט, און וואו מ'שטייט<BR>  
א חסיד ווערט דאך קיינמאל ניט פארלארן<BR>
א חסיד ווערט דאך קיינמאל ניט פארפאלן<BR>
דעם רעבינ'ס בליק און זיין הייליקן קוק<BR>
דעם רעבינ'ס א בליק, און זיין הייליקן קוק<BR>
שלעפט ארויס פון אלע שטורעמדיקע כוואלן<BR>
שלעפט ארויס פון אלע שטורעמדיקע כוואלן<BR>


ו.
ו.
בניגון הפזמון:<BR>
בניגון הפזמון:<BR>
לערנען חסידות אן א ברעג, וייל דאס איז דער צוועק<BR>
לערנט חסידות אהן אן עק, און נגלה ווארפט אוועק<BR>
און דאס איז די ריכטיגע וועג.<BR>
דאס איז נישט קיין צוועק, דו שטיק ...<BR>
וייל אפילו ווען מ'האט זיך באמאכט<BR>
און אפילו אז מ'האט זיך באמאכט<BR>
קיין סאך ניט געטראכט אפגעווישט און געגאנגען ווייטער.<BR>  
קיין סאך ניט געטראכט, אפגעווישט און געגאנגען ווייטער<BR>  


ז.
ז.
אוי, ס'לויפט די צייט מ'שפירט זיך ווייט<BR>
אוי, ס'לויפט די צייט, מ'פירט זיך ווייט<BR>
וואו איז מיינע תמימות'דיקע יארן<BR>
וואו זיינע מיינע תמימות'דיקע יארן<BR>
מ'שטייט אין א זאק אין א באלעבאטישן פראק<BR>
מ'ליגט אין א זאק, אין א באלעבאטישן פראק<BR>
מ'דארף נאכאמאל פארן צום רבי'ן<BR>
מ'דארף ווידער אמאל, צום רבי'ן פארן<BR>


ח.  
ח.
בניגון הפזמון:<BR>
בניגון הפזמון:<BR>
גיי זיך אויס צום רעבין דער טאטע, און שפירט זיך ווי א פייאטע,<BR>  
גיי זיך אויס צום רעבין צום טאטע, און שפירט זיך ווי א פיאטע,<BR>  
און היט זיך "שמא יטה", פון דעם יחידות-הוראות<BR>
און היט זיך "שמא יטה", פון דעם רבי'נס יחידות-הוראות<BR>
וייל אז מ'גיט זיך ניט איבער, גאנץ, בלייבט מען א שוואנץ<BR>
וייל אז מ'גיט זיך ניט איבער גאנץ, בלייבט מען א שוואנץ<BR>
און מ'שלאגט נישט אויס די הוצאות...<BR>
און מ'שלאגט נישט אויס די הוצאות...<BR>
{{הערות שוליים}}
{{הערות שוליים}}