ניגון לר' אליהו חיים אלטהויז (נ"ז): הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מ (החלפת טקסט – "http://www.old2.ih.chabad.info" ב־"http://old2.ih.chabad.info") |
|||
שורה 9: | שורה 9: | ||
* [http://www20.chassidus.com/audio/nigun/11-14-Der-Tzadik-Reb-Aharon-Charitonow-The-Shochat-of-Nikolayev-Reb-Shmuel-Betzalel-Althus.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]] | * [http://www20.chassidus.com/audio/nigun/11-14-Der-Tzadik-Reb-Aharon-Charitonow-The-Shochat-of-Nikolayev-Reb-Shmuel-Betzalel-Althus.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]] | ||
* [https://drive.google.com/file/d/0B5fPyVutg4AQZ2kzeWRsNHVvSXM/view?usp=sharing לשמיעת הניגון] מפי ר' [[דוד הורביץ]] | * [https://drive.google.com/file/d/0B5fPyVutg4AQZ2kzeWRsNHVvSXM/view?usp=sharing לשמיעת הניגון] מפי ר' [[דוד הורביץ]] | ||
* [http:// | * [http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=476 לשמיעת הניגון בעיבודו של ר' אלאור ולנר] | ||
* [http:// | * [http://old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=1162 הניגון] בעיבוד של ר' [[יאיר כלב]] | ||
[[קטגוריה:ניגוני שבת ויום טוב]] | [[קטגוריה:ניגוני שבת ויום טוב]] |
גרסה מ־21:49, 30 בנובמבר 2021
ניגון לר' אליהו חיים אלטהויז מניקולייב הינו ניגון שהיה רגיל ר' אליהו חיים אלטהויז לנגן אצל אדמו"ר הריי"צ ונקרא על שמו, למרות שלא הוא מחברו. כמו כן הוספת המילים "איינס, צוויי, דריי, פיר" (= "אחת, שתיים, שלוש ארבע") והקריאה "טאטע, טאטע" ("אבא, אבא") הינם אותיות הנגינה המיוחדות לר' אליהו חיים אלטהויז שהיה רגיל ללוות את הניגון בתיבות ליפוי השירה.
ניגון זה הוא ניגון נ"ז בספר הניגונים.
שמו המקורי של הניגון הוא ניגון הצדיק לר' אהרון חריטונוב מניקולייב, אשר חיבר במקביל אליו גם את ניגון הבינוני. מסופר אשר אחר ששמע ר' אהרון חריטונוב כמה חביב ניגונו - ניגון הבינוני בעיני אדמו"ר הריי"צ, אמר שאת ניגון הצדיק בוודאי יחבב פי כמה וכמה.
קישורים חיצוניים
- לשמיעת הניגון באתר היכל נגינה
- לשמיעת הניגון מפי ר' דוד הורביץ
- לשמיעת הניגון בעיבודו של ר' אלאור ולנר
- הניגון בעיבוד של ר' יאיר כלב