בכן – הבדלי גרסאות
מ החלפת טקסט – " " ב־" " |
|||
| שורה 14: | שורה 14: | ||
כיון שבגרון יש ענין של התעלמות, לכן הוא יכול להיקרא [[מיצר]] מלשון [[מצרים]], שהמולך בו הוא [[פרעה]], וג' שרי פרעה אלו הם העומדים שם בפועל. והם המעכבים את נקודת הבכן להגיע ללב. | כיון שבגרון יש ענין של התעלמות, לכן הוא יכול להיקרא [[מיצר]] מלשון [[מצרים]], שהמולך בו הוא [[פרעה]], וג' שרי פרעה אלו הם העומדים שם בפועל. והם המעכבים את נקודת הבכן להגיע ללב. | ||
ולכן הוא נקרא "[[מצרים]]", כי זה [[אותיות]] | ולכן הוא נקרא "[[מצרים]]", כי זה [[אותיות]] "'''מיצר - מי'''". דהיינו, אחד מכינויי [[ספירת הבינה]] הוא "[[מי]]" - כלומר, ביטול לחכמה וכן בגימטריה 50 כנגד [[חמישים שערי בינה]]. ומיצר זה מעכב את הנקודה הבאה מה"מי" (בינה) ללב. | ||
הדרך להפטר מבעיה זו היא: "הקול מעורר את הכוונה". כלומר, שע"י התפילה בקול הוא מכניס את האהבה שתהא מורגשת בלב. כמו כן בעבודה ב[[רעותא דליבא]] הופכים את החושך לאור וממילא אינו מעכב{{הערה|ד"ה אור לי"ד ה'ש"ת.}}. | הדרך להפטר מבעיה זו היא: "הקול מעורר את הכוונה". כלומר, שע"י התפילה בקול הוא מכניס את האהבה שתהא מורגשת בלב. כמו כן בעבודה ב[[רעותא דליבא]] הופכים את החושך לאור וממילא אינו מעכב{{הערה|ד"ה אור לי"ד ה'ש"ת.}}. | ||