ניגון לר' אליהו חיים אלטהויז (נ"ז): הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
(הוספת ערך) |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
ה'''ניגון לר' אליהו חיים אלטהויז מניקולייב''' אינו [[ניגון]] אותו חיבר בעצמו אלא | ה'''ניגון לר' אליהו חיים אלטהויז מניקולייב''' אינו [[ניגון]] אותו חיבר ר' [[אליהו חיים אלטהויז]] בעצמו, אלא מכיון שהיה רגיל לנגן אותו אצל [[אדמו"ר הריי"צ]] נקרא הניגון על שמו. כמו-כן הוספת המילים "איינס, צוויי, דריי, פיר" ("אחת, שתיים, שלוש ארבע") והקריאה "טאטע, טאטע" ("אבא, אבא") הינם אותיות הנגינה המיוחדות לר' [[אליהו חיים אלטהויז]] שהיה רגיל ללוות את הניגון בתיבות ליפוי השירה. | ||
ניגון זה הוא ניגון נ"ז ב[[ספר הניגונים]]. | ניגון זה הוא ניגון נ"ז ב[[ספר הניגונים]]. | ||
[[קטגוריה:ניגוני חב"ד]] | [[קטגוריה:ניגוני חב"ד]] |
גרסה מ־05:24, 9 ביולי 2007
הניגון לר' אליהו חיים אלטהויז מניקולייב אינו ניגון אותו חיבר ר' אליהו חיים אלטהויז בעצמו, אלא מכיון שהיה רגיל לנגן אותו אצל אדמו"ר הריי"צ נקרא הניגון על שמו. כמו-כן הוספת המילים "איינס, צוויי, דריי, פיר" ("אחת, שתיים, שלוש ארבע") והקריאה "טאטע, טאטע" ("אבא, אבא") הינם אותיות הנגינה המיוחדות לר' אליהו חיים אלטהויז שהיה רגיל ללוות את הניגון בתיבות ליפוי השירה.
ניגון זה הוא ניגון נ"ז בספר הניגונים.