שיחה:שלוחי אדוננו (ניגון): הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
 
(4 גרסאות ביניים של 4 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 2: שורה 2:
צריך להיות "שלוחי אדוננו (ניגון)", לא?--[[משתמש:יוסי ג|יוסי ג]] - [[שיחת משתמש:יוסי ג|שיחה]] 20:51, 30 באוקטובר 2014 (UTC)
צריך להיות "שלוחי אדוננו (ניגון)", לא?--[[משתמש:יוסי ג|יוסי ג]] - [[שיחת משתמש:יוסי ג|שיחה]] 20:51, 30 באוקטובר 2014 (UTC)
:טופל. אם עשיתם תיקונים נוספים חוץ מעיצוב - מוזמנים להכניס את זה מחדש. לא הצלחתי להבין מה השינויים שנעשו והוא הציג לי התנגשות עריכה. [[משתמש:להתראות|להתראות]] - [[שיחת משתמש:להתראות|שיחה]] 21:19, 30 באוקטובר 2014 (UTC)
:טופל. אם עשיתם תיקונים נוספים חוץ מעיצוב - מוזמנים להכניס את זה מחדש. לא הצלחתי להבין מה השינויים שנעשו והוא הציג לי התנגשות עריכה. [[משתמש:להתראות|להתראות]] - [[שיחת משתמש:להתראות|שיחה]] 21:19, 30 באוקטובר 2014 (UTC)
== לשמיעת הניגון ==
צריך להוסיף קישור איפה אפשר לשמוע את הניגון. חיפשתי ולא מצאתי. יש למישהו רעיון איפה אפשר למצוא אותו? [[משתמש:להתראות|להתראות]] - [[שיחת משתמש:להתראות|שיחה]] 21:23, 30 באוקטובר 2014 (UTC)
== הצעה ==
אולי כדאי להוסיף שבהתאם לשיחת חיי שרה נ"ב יש ששינו את הניגון, במקום "TO BRING MOSHIACH TZIDKAINU" - להביא את משיח צדקינו ל "TO GREET MOSHIACH TZIDKAINU" - לקבל את פני משיח צדקינו{{משוב}} [[משתמש:MoshiachNow|MoshiachNow]] - [[שיחת משתמש:MoshiachNow|שיחה]], 07:16, י"ד בסיוון, ה'תשפ"ד 07:16, 20 ביוני 2024 (IDT)
ייש"כ! [[משתמש:תמים של הרבי| תמים של הרבי]] - [[שיחת משתמש:תמים של הרבי|שיחה]] 13:58, 20 ביוני 2024 (IDT)

גרסה אחרונה מ־12:58, 20 ביוני 2024

שם הערך[עריכת קוד מקור]

צריך להיות "שלוחי אדוננו (ניגון)", לא?--יוסי ג - שיחה 20:51, 30 באוקטובר 2014 (UTC)

טופל. אם עשיתם תיקונים נוספים חוץ מעיצוב - מוזמנים להכניס את זה מחדש. לא הצלחתי להבין מה השינויים שנעשו והוא הציג לי התנגשות עריכה. להתראות - שיחה 21:19, 30 באוקטובר 2014 (UTC)

לשמיעת הניגון[עריכת קוד מקור]

צריך להוסיף קישור איפה אפשר לשמוע את הניגון. חיפשתי ולא מצאתי. יש למישהו רעיון איפה אפשר למצוא אותו? להתראות - שיחה 21:23, 30 באוקטובר 2014 (UTC)

הצעה[עריכת קוד מקור]

אולי כדאי להוסיף שבהתאם לשיחת חיי שרה נ"ב יש ששינו את הניגון, במקום "TO BRING MOSHIACH TZIDKAINU" - להביא את משיח צדקינו ל "TO GREET MOSHIACH TZIDKAINU" - לקבל את פני משיח צדקינו MoshiachNow - שיחה, 07:16, י"ד בסיוון, ה'תשפ"ד 07:16, 20 ביוני 2024 (IDT)

ייש"כ! תמים של הרבי - שיחה 13:58, 20 ביוני 2024 (IDT)