תבנית:היום יום/ה' תמוז: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(תיקון התרגום לפי התרגום בדבר מלכות השבועי)
(הגהה)
 
שורה 1: שורה 1:
[[רבינו הזקן]] שאל את אחד ה[[חסיד]]ים הגדולים המקורבים ביותר בהיותו אצלו ב[[יחידות]], למצבו. ויתאונן החסיד כי ירד מנכסיו וכו'. ויענהו רבינו: דיך דארף מען - אז דו זאלסט מאכען ליכטיג דיין סביבה מיט תורה ועבודה שבלב. פרנסה און וואס דו דארפסט - דאס דארף דער אויבעשטער ברוך הוא דיר געבען. טו וואס דו דארפסט, וועט השי"ת טאן וואס ער דארף.
[[רבינו הזקן]] שאל את אחד ה[[חסיד]]ים הגדולים המקורבים ביותר בהיותו אצלו ב[[יחידות]], למצבו. ויתאונן החסיד כי ירד מנכסיו וכו'. ויענהו רבינו: דיך דארף מען - אז דו זאלסט מאכען ליכטיג דיין סביבה מיט תורה ועבודה שבלב. פרנסה און וואס דו דארפסט - דאס דארף דער אויבערשטער ברוך הוא דיר געבען. טו וואס דו דארפסט, וועט השי"ת טאן וואס ער דארף.
----
----
'''תרגום מ[[אידיש]]''': [[רבינו הזקן]] שאל את אחד ה[[חסיד]]ים הגדולים המקורבים ביותר בהיותו אצלו ב[[יחידות]], למצבו. ויתאונן החסיד כי ירד מנכסיו וכו'. ויענהו רבינו: אותך צריכים - שתאיר את סביבתך על ידי [[תורה]] ו[[עבודה שבלב]]. פרנסה ומה שהינך צריך - זאת צריך הקב"ה לתת לך. עשֵה מה שאתה צריך, והשי"ת יעשה את מה שהוא צריך.<noinclude>{{סדרה|הקודם=[[תבנית:היום יום/ד' תמוז|ד' תמוז]]|הבא=[[תבנית:היום יום/ו' תמוז|ו' תמוז]]}}[[קטגוריה:היום יום|ט]]</noinclude>
'''תרגום מ[[אידיש]]''': [[רבינו הזקן]] שאל את אחד ה[[חסיד]]ים הגדולים המקורבים ביותר בהיותו אצלו ב[[יחידות]], למצבו. ויתאונן החסיד כי ירד מנכסיו וכו'. ויענהו רבינו: אותך צריכים - שתאיר את סביבתך על ידי [[תורה]] ו[[עבודה שבלב]]. פרנסה ומה שהינך צריך - זאת צריך הקב"ה לתת לך. עשֵה מה שאתה צריך, והשי"ת יעשה את מה שהוא צריך.<noinclude>{{סדרה|הקודם=[[תבנית:היום יום/ד' תמוז|ד' תמוז]]|הבא=[[תבנית:היום יום/ו' תמוז|ו' תמוז]]}}[[קטגוריה:היום יום|ט]]</noinclude>

גרסה אחרונה מ־11:18, 18 ביוני 2023

רבינו הזקן שאל את אחד החסידים הגדולים המקורבים ביותר בהיותו אצלו ביחידות, למצבו. ויתאונן החסיד כי ירד מנכסיו וכו'. ויענהו רבינו: דיך דארף מען - אז דו זאלסט מאכען ליכטיג דיין סביבה מיט תורה ועבודה שבלב. פרנסה און וואס דו דארפסט - דאס דארף דער אויבערשטער ברוך הוא דיר געבען. טו וואס דו דארפסט, וועט השי"ת טאן וואס ער דארף.


תרגום מאידיש: רבינו הזקן שאל את אחד החסידים הגדולים המקורבים ביותר בהיותו אצלו ביחידות, למצבו. ויתאונן החסיד כי ירד מנכסיו וכו'. ויענהו רבינו: אותך צריכים - שתאיר את סביבתך על ידי תורה ועבודה שבלב. פרנסה ומה שהינך צריך - זאת צריך הקב"ה לתת לך. עשֵה מה שאתה צריך, והשי"ת יעשה את מה שהוא צריך.

הקודם:
ד' תמוז
{{{רשימה}}} הבא:
ו' תמוז