שיחה:ניגון עסן עסט זיך: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
(←תרגום מילות הניגון: פסקה חדשה) |
|||
שורה 2: | שורה 2: | ||
למיטב ידיעתי תרגום עסט זיך הוא לא סתם "אוכלים" אלא "נאכל מאליו" וכן בכולם. ''[[משתמש:חסיד שוטה|חסיד שוטה]] - [[שיחת משתמש: חסיד שוטה|בית מדרש]]''. <small>'''תשע"ב''' = '''אעשה לו עזר כנגדו'''. אעשה - ל[[הקב"ה|קב"ה]], לו - [[צדיק]], עזר - [[בינוני]], כנגדו - [[רשע]].</small> י"א באלול ה'תשע"ב. | למיטב ידיעתי תרגום עסט זיך הוא לא סתם "אוכלים" אלא "נאכל מאליו" וכן בכולם. ''[[משתמש:חסיד שוטה|חסיד שוטה]] - [[שיחת משתמש: חסיד שוטה|בית מדרש]]''. <small>'''תשע"ב''' = '''אעשה לו עזר כנגדו'''. אעשה - ל[[הקב"ה|קב"ה]], לו - [[צדיק]], עזר - [[בינוני]], כנגדו - [[רשע]].</small> י"א באלול ה'תשע"ב. | ||
:גם לתרגם "ס'דאווענט זיך ניט" ל"לא מתפללים" אינו מדוייק בכלל..--[[משתמש:י נעוולער|י נעוולער]] - [[שיחת משתמש:י נעוולער|שיחה]], 01:27, ח' בניסן, ה'תשפ"ג 01:27, 30 במרץ 2023 (UTC) |