עריכת הדף "ניגון אודה לא-ל"
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
ניתן לבטל את העריכה. נא לבדוק את השוואת הגרסאות שלהלן כדי לוודא שזה אכן מה שאתם רוצים לעשות, ולאחר מכן לפרסם את השינויים למטה כדי לסיים את ביטול העריכה.
גרסה אחרונה | הטקסט שלך | ||
שורה 1: | שורה 1: | ||
ניגון באידיש על הפיוט "אודה לאל" הולחן על ידי הרב אלחנן זאב קלאגסבאלד מחסידי באבוב. | ניגון באידיש על הפיוט "אודה לאל" הולחן על ידי הרב אלחנן זאב קלאגסבאלד מחסידי באבוב. פעם עבר מישהו בליובאוויטש ושר הניגון והתקבל אצל הבחורים שם, ומאז היו שרים את הניגון בהתוועדויות. בשנת [[תשכ"ז]] הלחין ר' [[יחזקאל סופר]] גירסא חב"דית לניגון. הניגון 'אודה לקל' מופיע בסידור בית יעקב | ||
==אודות הניגון== | ==אודות הניגון== | ||
הרב אלחנן זאב קלאגסבאלד [[שו"ב]] בטשעבין מחסידי באבוב חיבר מילים באידיש והלחין ניגון על בתים מהפיוט אודה לאל שחיבר ר' | הרב אלחנן זאב קלאגסבאלד [[שו"ב]] בטשעבין מחסידי באבוב חיבר מילים באידיש והלחין ניגון על בתים מהפיוט אודה לאל שחיבר ר' שמעון קסון ונדפס בסידורים. תוכן הניגון התחדשות ה[[נשמה]] בקומה משנתה בכל בוקר, הודיה להשי"ת והגעגועים שלה למקור חוצבה. | ||
הניגון | פעם עבר מישהו בליובאוויטש ושר הניגון והתקבל אצל הבחורים שם, ומאז היו שרים את הניגון בהתוועדויות{{הערה|מפי הרב [[מרדכי שמואל אשכנזי]]}}. הניגון היה אהוב אצל ה[[משפיע]] ר' [[פרץ מוצקין]], ר' [[מנחם מענדל פוטרפס|מענדל פוטרפס]] ועוד. כמו"כ היו שרים אותו בתקופת [[פוקינג]] ובבית הכנסת ב[[תל אביב]] ברחוב "נחלת בנימין". | ||
בשנת [[תשכ"ז]] | בשנת [[תשכ"ז]] חיבר ר' [[יחזקאל סופר]] גירסא חב"דית לניגון על געגועי החסיד לרבי. | ||
==מילות הניגון== | ==מילות הניגון== | ||
===המילים המקוריות | ===המילים המקוריות בשפה העברית=== | ||
{{ציטוט|תוכן= | {{ציטוט|תוכן= | ||
'''פזמון:''' | '''פזמון:''' | ||
אודה לא-ל לבב חוקר, ברן יחד [[כוכב]]י בוקר,{{ש}} | אודה לא-ל לבב חוקר, ברן יחד [[כוכב]]י בוקר,{{ש}} | ||
ברן יחד, ברן יחד, ברן יחד כוכבי בוקר. | ברן יחד, ברן יחד, ברן יחד כוכבי בוקר. | ||
;בית א: | ;בית א: | ||
שימו לב אל ה[[נשמה]], לשם שבו ואחלמה,{{ש}} | שימו לב אל ה[[נשמה]], לשם שבו ואחלמה,{{ש}} | ||
שורה 32: | שורה 29: | ||
;בית ד: | ;בית ד: | ||
ימצאה מקושטת, ב[[טלית]] ו[[תפילין|טוטפת]],{{ש}} | ימצאה מקושטת, ב[[טלית]] ו[[תפילין|טוטפת]],{{ש}} | ||
כמו כלה מקושטת, תמיד בבוקר בבוקר. | כמו כלה מקושטת, תמיד בבוקר בבוקר. | ||
{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
;בית | ;בית ה: | ||
הנאמן בפקדונו, יחזירנה לו כרצונו,{{ש}} | הנאמן בפקדונו, יחזירנה לו כרצונו,{{ש}} | ||
איש לא גוע בעונו, ויהי ערב ויהי בוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | איש לא גוע בעונו, ויהי ערב ויהי בוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
;בית | ;בית ו: | ||
והחיו העניה, יחידה תמה ונקיה,{{ש}} | והחיו העניה, יחידה תמה ונקיה,{{ש}} | ||
ואשר נפשו חיה, יזכה לאור הבוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ואשר נפשו חיה, יזכה לאור הבוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
אודה לאל לבב חוקר, ברן יחד כוכבי בוקר.}} | |||
===מילות הניגון כפי שהוא מושר באידיש=== | |||
{{ציטוט|תוכן= | {{ציטוט|תוכן= | ||
'''פזמון:''' | '''פזמון:''' | ||
געלויבט ביזטו, קודשא בריך הוא, דו ווייסט דאך וואס יעדער טוט אין הארצן קלערן.{{ש}} | |||
געלויבט | |||
איך לויב און דאנק, מיט מיין געזאנג, צוזאמען מיט אלע מארגן שטערן. | איך לויב און דאנק, מיט מיין געזאנג, צוזאמען מיט אלע מארגן שטערן. | ||
שורה 65: | שורה 53: | ||
נעם דיר נאר גוט אין אכט, אז די [[נשמה]] די שיינע פראכט,{{ש}} | נעם דיר נאר גוט אין אכט, אז די [[נשמה]] די שיינע פראכט,{{ש}} | ||
זאל נישט קומען צו קיין שאנד, ווייל זי איז א דימאנט א בריליאנט,{{ש}} | זאל נישט קומען צו קיין שאנד, ווייל זי איז א דימאנט א בריליאנט,{{ש}} | ||
דו מוזט דאך וויסן דערפון, אז זי לייכט ווי די | דו מוזט דאך וויסן דערפון, אז זי לייכט ווי די זין,{{ש}} | ||
זיבן מאל מער ווי דער פרי באגין. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | זיבן מאל מער ווי דער פרי באגין. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
שורה 76: | שורה 64: | ||
;בית ג: | ;בית ג: | ||
וואך פון שלאף אויף, און נעם דיר גוט אין באטראכט,{{ש}} | וואך פון שלאף אויף, און נעם דיר גוט אין באטראכט,{{ש}} | ||
אז די נשמה גייט ארויף, אין הימל יעדע נאכט. | אז די נשמה גייט ארויף, אין הימל יעדע נאכט.{{ש}} | ||
דין וחשבון יעדן טאג, מוז זי געבן איר זאג,{{ש}} | דין וחשבון יעדן טאג, מוז זי געבן איר זאג,{{ש}} | ||
פאר דעם יוצר וואס האט באשאפן נאכט און טאג. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | פאר דעם יוצר וואס האט באשאפן נאכט און טאג. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
;בית ד: | ;בית ד: | ||
דער מענטש שפירט דאס גליק, ווען ער טוט דעם באשעפערס ווילן,{{ש}} | דער מענטש שפירט דאס גליק, ווען ער טוט דעם באשעפערס ווילן,{{ש}} | ||
קומט די נשמה צוריק, באקרוינט מיט [[טלית]] ותפילין,{{ש}} | קומט די נשמה צוריק, באקרוינט מיט [[טלית]] ותפילין,{{ש}} | ||
שורה 94: | שורה 74: | ||
שטענדיג אלעמאל אינדערפרי. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | שטענדיג אלעמאל אינדערפרי. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
;בית | ;בית ה: | ||
באגלייבט איז דער באשעפער און קראנט, מיטן משכון אין זיין האנט,{{ש}} | באגלייבט איז דער באשעפער און קראנט, מיטן משכון אין זיין האנט,{{ש}} | ||
זי צוריק שטעלן ריין, ווי דער מענטש וויל אליין,{{ש}} | זי צוריק שטעלן ריין, ווי דער מענטש וויל אליין,{{ש}} | ||
שורה 100: | שורה 80: | ||
ווידער א נאכט ווידער א טאג אצינד. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ווידער א נאכט ווידער א טאג אצינד. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} | ||
;בית | ;בית ו: | ||
טוטס זיך טראכטן און קלערן, ווי אזוי די נשמה צו ערנערן,{{ש}} | טוטס זיך טראכטן און קלערן, ווי אזוי די נשמה צו ערנערן,{{ש}} | ||
אז די נשמה אליין, זאל בלייבן שטענדיג ריין,{{ש}} | אז די נשמה אליין, זאל בלייבן שטענדיג ריין,{{ש}} | ||
שורה 112: | שורה 92: | ||
בשנת תשכ"ה כתבו התמימים [[שלמה זרחי]] ו[[יחזקאל סופר]] מילים חב"דיות על ניגון זה, המבטאים את געגועיו של החסיד אל הרבי. | בשנת תשכ"ה כתבו התמימים [[שלמה זרחי]] ו[[יחזקאל סופר]] מילים חב"דיות על ניגון זה, המבטאים את געגועיו של החסיד אל הרבי. | ||
{{ציטוט|תוכן= | {{ציטוט|תוכן= | ||
אודה לא-ל לבב חוקר, | אודה לא-ל לבב חוקר, לבב חוקר, לבב חוקר{{ש}} | ||
ברן יחד, ברן יחד | ברן יחד, ברן יחד ברן יחד כוכבי בוקר | ||
;א. | ;א. | ||
עס ביינקט זיך מיר, צו זעהן דער טיר{{ש}} | |||
וואו מ'גייט אריין צום רבי'ן אויף יחידות{{ש}} | |||
זיך אויסוויינען דארט, און דערהערן א ווארט{{ש}} | |||
פון רבי'נס א מאמר-חסידות | |||
;ב. | ;ב. | ||
געלויבט ביסטו, אוי רעבעניו{{ש}} | |||
דו פילסט וואס יעדער טוט אין הארצין קלערן{{ש}} | |||
איך לויב און דאנק, מיט מיין געזאנג{{ש}} | |||
אויף די [[נשמה]] וואס דו האסט געטאן בא מיר באלעבן | |||
;ג. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} | ;ג. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} | ||
לאמיר זיך נעמען, האנט ביי האנט | לאמיר זיך נעמען, האנט ביי האנט{{ש}} | ||
און | און פארברענגען נאכאנאנד, מיט [[משקה]] און מיט בראנד{{ש}} | ||
סטאוו יא פיטו, אוו פייאטניצו - און נייע זוריטשי חלאפטשי | |||
;ד. | ;ד. | ||
ווייל וואו | ווייל וואו מ'גייט, און וואו מ'שטייט{{ש}} | ||
א חסיד ווערט דאך קיינמאל ניט פארפאלן{{ש}} | |||
דעם רעבינ'ס בליק, און זיין הייליקן קוק | דעם רעבינ'ס א בליק, און זיין הייליקן קוק{{ש}} | ||
שלעפט ארויס פון אלע שטורעמדיקע כוואלן | שלעפט ארויס פון אלע שטורעמדיקע כוואלן | ||
;ה. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} | ;ה. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} | ||
לערנט חסידות אהן אן עק, און נגלה ווארפט אוועק{{ש}} | |||
דאס איז | דאס איז נישט קיין צוועק, דו שטיק ...{{ש}} | ||
און אפילו מ'האט זיך באמאכט | און אפילו אז מ'האט זיך באמאכט{{ש}} | ||
קיין סאך ניט געטראכט, אפגעווישט און געגאנגען ווייטער | |||
;ו. | ;ו. | ||
אוי, ס'לויפט די צייט, מ' | אוי, ס'לויפט די צייט, מ'פירט זיך ווייט{{ש}} | ||
וואו זיינע מיינע תמימות'דיקע יארן{{ש}} | |||
מ'ליגט אין זאק, | מ'ליגט אין א זאק, אין א באלעבאטישן פראק{{ש}} | ||
מ'דארף | מ'דארף ווידער אמאל, צום רבי'ן פארן | ||
;ז. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} | ;ז. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} | ||
גיי | גיי זיך אויס צום רעבין צום טאטע, און שפירט זיך ווי א פיאטע,{{ש}} | ||
און היט זיך "שמא יטה", פון דעם רבי'נס יחידות-הוראות | און היט זיך "שמא יטה", פון דעם רבי'נס יחידות-הוראות{{ש}} | ||
וייל אז מ'גיט זיך ניט איבער גאנץ, בלייבט מען א שוואנץ{{ש}} | |||
און מ'שלאגט נישט אויס די הוצאות...}} | און מ'שלאגט נישט אויס די הוצאות...}} | ||
==קישורים חיצוניים== | ==קישורים חיצוניים== | ||
* [http://chabadpedia.co.il/images/5/5a/%D7%90%D7%95%D7%93%D7%94_%D7%9C%D7%90-%D7%9C.mp3 הניגון אודה לקל] מושר עם המילים בעברית ובאידיש {{צליל}} | * [http://chabadpedia.co.il/images/5/5a/%D7%90%D7%95%D7%93%D7%94_%D7%9C%D7%90-%D7%9C.mp3 הניגון אודה לקל] מושר עם המילים בעברית ובאידיש {{צליל}} | ||
{{הערות שוליים}} | {{הערות שוליים}} | ||
{{מיון רגיל: אודה לא-ל ניגון}} | {{מיון רגיל: אודה לא-ל ניגון }} | ||
[[קטגוריה:ניגונים שונים]] | [[קטגוריה:ניגונים שונים]] | ||
[[קטגוריה:ניגונים | [[קטגוריה:ניגונים באידיש]] | ||
[[קטגוריה:ניגונים בלשון הקודש]] | [[קטגוריה:ניגונים בלשון הקודש]] |