עריכת הדף "דודלה"
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
ניתן לבטל את העריכה. נא לבדוק את השוואת הגרסאות שלהלן כדי לוודא שזה אכן מה שאתם רוצים לעשות, ולאחר מכן לפרסם את השינויים למטה כדי לסיים את ביטול העריכה.
גרסה אחרונה | הטקסט שלך | ||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{מפנה|דודל'ה|דער דודל'ה}} | {{מפנה|דודל'ה|דער דודל'ה}} | ||
[[קובץ:דודלה.jpg|ממוזער | [[קובץ:דודלה.jpg|ממוזער|רועה צאן, מנגן על כלי נגינה בלרוסי, ה'דודה']] | ||
'''דודאלע מפולטובה''' הוא ניגון שמקורו בחסידי [[נעוועל]] שהיו מקובל גם בקרב חסידי חב"ד ב[[פולטבה]]. | '''דודאלע מפולטובה''' הוא ניגון שמקורו בחסידי [[נעוועל]] שהיו מקובל גם בקרב חסידי חב"ד ב[[פולטבה]]. | ||
ה'דודה' הינו כלי נגינה בלרוסי נפוץ, איתו מנעימים לעצמם הרועים את השהייה במרחקים, והיא מהווה משל בניגון לנשמה, המשמחת את היהודי בכל מצב{{הערה|במקומות אחרים צירפו הסבר לניגון שהוא מבטא את בקשתו של היהודי ל[[הנפש האלוקית|נפשו האלוקית]] שתשמור עליו שלא יתפתה לתענוגים הגשמיים שמציע העולם הזה, שמרחיק אותו מאלוקות. אך ככל הנראה הדבר נובע מתרגום לא נכון, בשל אי היכרות עם כלי הנגינה הקרוי 'דודה'.}}. | ה'דודה' הינו כלי נגינה בלרוסי נפוץ, איתו מנעימים לעצמם הרועים את השהייה במרחקים, והיא מהווה משל בניגון לנשמה, המשמחת את היהודי בכל מצב{{הערה|במקומות אחרים צירפו הסבר לניגון שהוא מבטא את בקשתו של היהודי ל[[הנפש האלוקית|נפשו האלוקית]] שתשמור עליו שלא יתפתה לתענוגים הגשמיים שמציע העולם הזה, שמרחיק אותו מאלוקות. אך ככל הנראה הדבר נובע מתרגום לא נכון, בשל אי היכרות עם כלי הנגינה הקרוי 'דודה'.}}. | ||
==מילות הניגון== | ==מילות הניגון== | ||
{{ | {{טורים|מספר טורים=3|תוכן= | ||
'''''מילות הניגון ברוסית עתיקה:'''''{{ש}} | |||
Эх ты, дуда ты моя, {{ש}} | Эх ты, дуда ты моя, {{ש}} | ||
веселуха ты моя, {{ש}} | веселуха ты моя, {{ש}} | ||
весели ка ты меня {{ש}} | весели ка ты меня {{ש}} | ||
на чужой стороне. | на чужой стороне. | ||
'''''תעתיק בעברית:'''''{{ש}} | |||
אַח דוּדה טִי מָיה{{ש}} | אַח דוּדה טִי מָיה{{ש}} | ||
וֶסֶלוּחַה טִי מָיַה{{ש}} | וֶסֶלוּחַה טִי מָיַה{{ש}} | ||
וֶסֶלִי-קָה טִי מֶנַיה{{ש}} | וֶסֶלִי-קָה טִי מֶנַיה{{ש}} | ||
נַא טשוּז'וֹי סטַרַנֵי. | נַא טשוּז'וֹי סטַרַנֵי. | ||
'''''תרגום חופשי לעברית:'''''{{ש}} | |||
אך, דוּדה שלי היקרה{{ש}} | אך, דוּדה שלי היקרה{{ש}} | ||
זאת שמשמחת אותי{{ש}} | זאת שמשמחת אותי{{ש}} | ||
תשמחי אותי{{ש}} | תשמחי אותי{{ש}} | ||
בארץ הזרה.{{ש}} | בארץ הזרה.{{ש}} | ||
}} | |||
==קישורים חיצוניים== | ==קישורים חיצוניים== | ||
*'''[https://chabadpedia.co.il/images/7/76/Dudueh%2C_Poltaveh_gershovski_shabbes_farbrngen.mp3 הניגון בביצוע ירון גרשובסקי]''' (אינסטרומנטלי, מנגינה בלבד) | *'''[https://chabadpedia.co.il/images/7/76/Dudueh%2C_Poltaveh_gershovski_shabbes_farbrngen.mp3 הניגון בביצוע ירון גרשובסקי]''', בתוך אלבום '[https://www.chabad.org/multimedia/music_cdo/aid/3913582/jewish/Shabbos-Farbrengen.htm Shabbos Farbrengen]' (אינסטרומנטלי, מנגינה בלבד) | ||
*'''[https://chabadpedia.co.il/images/e/e1/NSH_118_Dudueh%2C_Poltaveh_-_Chasidei_Nevel.mp3 | *'''[https://chabadpedia.co.il/images/e/e1/NSH_118_Dudueh%2C_Poltaveh_-_Chasidei_Nevel.mp3 הניגון בביצוע ר' דוד הורביץ]''', פרוייקט [[מסורת הניגונים]] | ||
{{מסורת הנגינה}} | {{מסורת הנגינה}} | ||
שורה 36: | שורה 34: | ||
[[קטגוריה:ניגוני חב"ד שלא נכללו בספר הניגונים]] | [[קטגוריה:ניגוני חב"ד שלא נכללו בספר הניגונים]] | ||
[[קטגוריה:ניגונים ברוסית]] | [[קטגוריה:ניגונים ברוסית]] | ||