לדלג לתוכן
תפריט ראשי
תפריט ראשי
העברה לסרגל הצד
הסתרה
ניווט
עמוד ראשי
ברוכים הבאים
שינויים אחרונים
פורטלים
ערך אקראי
צור קשר/תרומה
קהילה
עזרה
ייעוץ
אולם דיונים
לוח מודעות
ספר אורחים
חב"דפדיה
חיפוש
חיפוש
מראה
יצירת חשבון
כניסה לחשבון
כלים אישיים
יצירת חשבון
כניסה לחשבון
דפים לעורכים שלא נכנסו לחשבון
מידע נוסף
תרומות
שיחה
עריכת הדף "
ניגון אודה לא-ל
"
ערך
שיחה
עברית
קריאה
עריכה
עריכת קוד מקור
גרסאות קודמות
כלים
כלים
העברה לסרגל הצד
הסתרה
פעולות
קריאה
עריכה
עריכת קוד מקור
גרסאות קודמות
כללי
דפים המקושרים לכאן
שינויים בדפים המקושרים
דפים מיוחדים
מידע על הדף
מראה
העברה לסרגל הצד
הסתרה
גרסה מ־12:08, 7 באפריל 2021 מאת
95.86.110.122
(
שיחה
)
(
הבדל
)
→ הגרסה הקודמת
|
הגרסה האחרונה
(
הבדל
) |
הגרסה הבאה ←
(
הבדל
)
אזהרה: אתם עורכים גרסה ישנה של דף זה. אם תשמרו את העריכה, כל השינויים שנעשו מאז גרסה זו יאבדו.
עריכת הגרסה החדשה ביותר
חזרה להיסטוריית הגרסאות
אזהרה:
אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תוצג בפומבי אם תבצעו עריכות כלשהן. אם
תיכנסו לחשבון
או
תיצרו חשבון
, העריכות שלכם תיוחסנה לשם המשתמש שלכם ותקבלו גם יתרונות אחרים.
בדיקת אנטי־ספאם.
אין
למלא שדה זה!
ניגון באידיש על הפיוט "אודה לאל" הולחן על ידי הרב אלחנן זאב קלאגסבאלד מחסידי באבוב. פעם עבר מישהו בליובאוויטש ושר הניגון והתקבל אצל הבחורים שם, ומאז היו שרים את הניגון בהתוועדויות. בשנת [[תשכ"ז]] הלחין ר' [[יחזקאל סופר]] גירסא חב"דית לניגון. הניגון 'אודה לקל' מופיע בסידור בית יעקב ==אודות הניגון== הרב אלחנן זאב קלאגסבאלד [[שו"ב]] בטשעבין מחסידי באבוב חיבר מילים באידיש והלחין ניגון על בתים מהפיוט אודה לאל שחיבר ר' שמעיה קסון ונדפס בסידורים. תוכן הניגון התחדשות ה[[נשמה]] בקומה משנתה בכל בוקר, הודיה להשי"ת והגעגועים שלה למקור חוצבה. פעם עבר מישהו בליובאוויטש ושר הניגון והתקבל אצל הבחורים שם, ומאז היו שרים את הניגון בהתוועדויות{{הערה|מפי הרב [[מרדכי שמואל אשכנזי]]}}. הניגון היה אהוב אצל ה[[משפיע]] ר' [[פרץ מוצקין]], ר' [[מנחם מענדל פוטרפס|מענדל פוטרפס]] ועוד. כמו כן היו שרים אותו בתקופת [[פוקינג]] ובבית הכנסת ב[[תל אביב]] ברחוב "נחלת בנימין". בשנת [[תשכ"ז]] חיבר ר' [[יחזקאל סופר]] גירסא חב"דית לניגון על געגועי החסיד לרבי. ==מילות הניגון== ===המילים המקוריות בשפה העברית=== {{ציטוט|תוכן= '''פזמון:''' אודה לא-ל לבב חוקר, ברן יחד [[כוכב]]י בוקר,{{ש}} ברן יחד, ברן יחד, ברן יחד כוכבי בוקר. ;בית א: שימו לב אל ה[[נשמה]], לשם שבו ואחלמה,{{ש}} ואורה כאור ה[[חמה]], שבעתים כאור הבוקר. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ב: מ[[כסא הכבוד|כסא כבוד]] חצבה, לגור בארץ ערבה,{{ש}} להצילה מלהבה, ולהאירה לפנות בוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ג: עורו נא כי בכל [[לילה]], נשמתכם עולה למעלה,{{ש}} לתת דין וחשבון מפעלה, ליוצר ערב ובוקר. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ד: ימצאה מקושטת, ב[[טלית]] ו[[תפילין|טוטפת]],{{ש}} כמו כלה מקושטת, תמיד בבוקר בבוקר. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ה: הנאמן בפקדונו, יחזירנה לו כרצונו,{{ש}} איש לא גוע בעונו, ויהי ערב ויהי בוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ו: והחיו העניה, יחידה תמה ונקיה,{{ש}} ואשר נפשו חיה, יזכה לאור הבוקר.{{כתב קטן|'''פזמון..'''}} אודה לאל לבב חוקר, ברן יחד כוכבי בוקר.}} ===מילות הניגון כפי שהוא מושר באידיש=== {{ציטוט|תוכן= '''פזמון:''' געלויבט ביזטו, קודשא בריך הוא, דו ווייסט דאך וואס יעדער טוט אין הארצן קלערן. איך לויב און דאנק, מיט מיין געזאנג, צוזאמען מיט אלע מארגן שטערן. ;בית א: נעם דיר נאר גוט אין אכט, אז די [[נשמה]] די שיינע פראכט,{{ש}} זאל נישט קומען צו קיין שאנד, ווייל זי איז א דימאנט א בריליאנט,{{ש}} דו מוזט דאך וויסן דערפון, אז זי לייכט ווי די זין,{{ש}} זיבן מאל מער ווי דער פרי באגין. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ב: איר שטאם איז לויטער און ריין, פון כסא הכבוד אליין,{{ש}} און מיט איר גרויסע ווערד, פלאטערט זי אויף דער ערד,{{ש}} דארף מען היטן זי, ווי פון פייער און א ברי,{{ש}} זי זאל שיינען און לייכטן יעדן מארגן פרי. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ג: וואך פון שלאף אויף, און נעם דיר גוט אין באטראכט,{{ש}} אז די נשמה גייט ארויף, אין הימל יעדע נאכט. דין וחשבון יעדן טאג, מוז זי געבן איר זאג,{{ש}} פאר דעם יוצר וואס האט באשאפן נאכט און טאג. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ד: דער מענטש שפירט דאס גליק, ווען ער טוט דעם באשעפערס ווילן,{{ש}} קומט די נשמה צוריק, באקרוינט מיט [[טלית]] ותפילין,{{ש}} באצירט און באשיינט איז זי, ווי א כלה כמות שהיא,{{ש}} שטענדיג אלעמאל אינדערפרי. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ה: באגלייבט איז דער באשעפער און קראנט, מיטן משכון אין זיין האנט,{{ש}} זי צוריק שטעלן ריין, ווי דער מענטש וויל אליין,{{ש}} ער שטייט אויף פריש און געזונט, ער שטארבט נישט פון זיינע זינד,{{ש}} ווידער א נאכט ווידער א טאג אצינד. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} ;בית ו: טוטס זיך טראכטן און קלערן, ווי אזוי די נשמה צו ערנערן,{{ש}} אז די נשמה אליין, זאל בלייבן שטענדיג ריין,{{ש}} ווייל דער וואס געט זיך די מי, ווי אזוי צו שוינען און היטן זי,{{ש}} וועט ער זוכה זיין צום ליכט פון דערפרי. {{כתב קטן|'''פזמון..'''}} אודה לאל לבב חוקר, ברן יחד כוכבי בוקר. }} ==גירסא חב"דית== בשנת תשכ"ה כתבו התמימים [[שלמה זרחי]] ו[[יחזקאל סופר]] מילים חב"דיות על ניגון זה, המבטאים את געגועיו של החסיד אל הרבי. {{ציטוט|תוכן= אודה לא-ל לבב חוקר, לבב חוקר, לבב חוקר{{ש}} ברן יחד, ברן יחד ברן יחד כוכבי בוקר ;א. עס ביינקט זיך מיר, צו זעהן דער טיר{{ש}} וואו מ'גייט אריין צום רבי'ן אויף יחידות{{ש}} זיך אויסוויינען דארט, און דערהערן א ווארט{{ש}} פון רבי'נס א מאמר-חסידות ;ב. געלויבט ביסטו, אוי רעבעניו{{ש}} דו פילסט וואס יעדער טוט אין הארצין קלערן{{ש}} איך לויב און דאנק, מיט מיין געזאנג{{ש}} אויף די [[נשמה]] וואס דו האסט געטאן בא מיר באלעבן ;ג. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} לאמיר זיך נעמען, האנט ביי האנט{{ש}} און פארברענגען נאכאנאנד, מיט [[משקה]] און מיט בראנד{{ש}} סטאוו יא פיטו, אוו פייאטניצו - און נייע זוריטשי חלאפטשי ;ד. ווייל וואו מ'גייט, און וואו מ'שטייט{{ש}} א חסיד ווערט דאך קיינמאל ניט פארפאלן{{ש}} דעם רעבינ'ס א בליק, און זיין הייליקן קוק{{ש}} שלעפט ארויס פון אלע שטורעמדיקע כוואלן ;ה. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} לערנט חסידות און אברען, און נגלה ווארפט אוועק{{ש}} וויל דער שליחות איז דער צוועק, דו שטיק ... און אפילו אז מ'האט זיך באמאכט{{ש}} קיין סאך ניט געטראכט, אפגעווישט און געגאנגען ווייטער ;ו. אוי, ס'לויפט די צייט, מ'פירט זיך ווייט{{ש}} וואו זיינע מיינע תמימות'דיקע יארן{{ש}} מ'ליגט אין א זאק, אין א באלעבאטישן פראק{{ש}} מ'דארף ווידער אמאל, צום רבי'ן פארן ;ז. {{כתב קטן|(בניגון הפזמון:)}} גיי זיך אויס צום רעבין צום טאטע, און שפירט זיך ווי א פיאטע,{{ש}} און היט זיך "שמא יטה", פון דעם רבי'נס יחידות-הוראות{{ש}} וייל אז מ'גיט זיך ניט איבער גאנץ, בלייבט מען א שוואנץ{{ש}} און מ'שלאגט נישט אויס די הוצאות...}} ==קישורים חיצוניים== file:///C:/Users/×× × ××/Desktop/××××%20×××%20ש×××××%20××××%20ת×××××.pdf * [http://chabadpedia.co.il/images/5/5a/%D7%90%D7%95%D7%93%D7%94_%D7%9C%D7%90-%D7%9C.mp3 הניגון אודה לקל] מושר עם המילים בעברית ובאידיש {{צליל}} {{הערות שוליים}} {{מיון רגיל: אודה לא-ל ניגון}} [[קטגוריה:ניגונים שונים]] [[קטגוריה:ניגונים ביידיש]] [[קטגוריה:ניגונים בלשון הקודש]]
תקציר
?
לתשומת ליבך: תרומתך לאתר חב"דפדיה תפורסם לפי תנאי הרישיון GNU Free Documentation License 1.2 (אפשר לעיין בדף
חב"דפדיה:זכויות יוצרים
לפרטים נוספים). אם אינך רוצה שעבודתך תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים, שתופץ לעיני כול, ושאחרים יוכלו להעתיק ממנה תוך ציון המקור – אין לפרסם אותה פה.
כמו־כן, שמירת העריכה משמעה הבטחה שכתבת את הטקסט הזה בעצמך או העתקת אותו ממקור בנחלת הכלל (שאינו מוגבל בזכויות יוצרים) או מקור חופשי דומה.
אין לשלוח חומר מוגבל בזכויות יוצרים ללא רשות!
ביטול
עזרה בעריכה
(נפתח בחלון חדש)
דפים המוכללים בדף זה (24):
תבנית:אינפו
(
עריכה
)
תבנית:דרושה הבהרה
(
עריכה
)
תבנית:הבהרה
(
עריכה
)
תבנית:הערה
(
הצגת מקור
) (מוגן חלקית)
תבנית:הערה/קוד
(
עריכה
)
תבנית:הערות שוליים
(
הצגת מקור
) (מוגן)
תבנית:הערות שוליים/מרחב שם
(
עריכה
)
תבנית:וידאו
(
הצגת מקור
) (מוגן חלקית)
תבנית:כתב קטן
(
עריכה
)
תבנית:מקור
(
עריכה
)
תבנית:סוף רשימת מדיה
(
עריכה
)
תבנית:פריט מדיה
(
עריכה
)
תבנית:ציטוט
(
עריכה
)
תבנית:צליל
(
הצגת מקור
) (מוגן חלקית)
תבנית:קטגוריה בתבנית
(
עריכה
)
תבנית:קידוד
(
עריכה
)
תבנית:רשימת מדיה
(
עריכה
)
תבנית:ש
(
עריכה
)
יחידה:Arguments
(
עריכה
)
יחידה:PV-options
(
עריכה
)
יחידה:ParamValidator
(
עריכה
)
יחידה:String
(
עריכה
)
יחידה:הערה
(
עריכה
)
יחידה:פרמטרים
(
הצגת מקור
) (מוגן חלקית)
הדף הזה כלול ב־2 קטגוריות מוסתרות:
קטגוריה:חב"דפדיה: ערכים הדורשים הבהרה
קטגוריה:חב"דפדיה: ערכים הדורשים מקורות