שיחה:ניגון אודה לא-ל
אפשר לתרגם את הניגון?--חי גאולה - חי להחיות - שיחה 17:58, 15 בספטמבר 2016 (UTC)
- הניגון הוא מיסודו מתורגם מלה"ק, הפסקאות בלה"ק מופיעות באמצע. שף ויתיב • קאנפרענץ רום
האם אפשר לתרגם ללה"ק את הניגון של הרבי והחסידים. --מענדי ר. - שיחה 03:22, 31 באוקטובר 2016 (UTC) מישהו יכול להעלות ביצוע של הניגון?--37.46.39.109 12:59, 25 במאי 2017 (UTC)
- קובץ אודיו http://chabadpedia.co.il/index.php/%D7%A7%D7%95%D7%91%D7%A5:%D7%90%D7%95%D7%93%D7%94_%D7%9C%D7%90-%D7%9C.mp3 להתראות - שיחה 12:10, 29 במאי 2017 (UTC)
יישר כח גדול!--37.46.39.109 14:23, 29 במאי 2017 (UTC)
שם הניגון עריכה
האם מתאים לקרוא לערך בשם 'אודה לקל', הרי כך מושר הניגון. מה דעתכם? --שיע • שיחה ו' בסיוון ה'תשע"ז 21:27, 31 במאי 2017 (UTC)
- אם זה ניגון אתה אולי צודק, אם זה פיוט בטוח לא. שף ויתיב • קאנפרענץ רום 05:45, 2 ביוני 2017 (UTC)
עזרה עריכה
יש למישהו הקלטה של הגירסא החבדית? --א. זלמן - שיחה, 06:23, ט"ו באב, ה'תשפ"ב 06:23, 12 באוגוסט 2022 (UTC)
- א. זלמן לא מצאתי. בברכה, יוסף בן מלמד ~ שיחת משתמש ~ יחי המלך המשיח! 11:24, 12 באוגוסט 2022 (UTC)
מילות הניגון באידיש עריכה
ישנם שינויים רבים בין המופיעות כאן לבין הנוסח בהקלטות. באם מדובר בשיבוש (ולא ב' נוסחים) נדרשת הגהה מדוקדקת. ב. לא נכון ונוח לשים את הבתים באידיש בנפרד ממילות הפיוט, בניגון מושרים יחדיו, בית בלה"ק ובית באידיש (ניתן לציין שהבתים באידיש בנוסף לפיוט המקורי כו').--מענדל סופר - שיחה, 12:04, י' בטבת, ה'תשפ"ה 12:04, 10 בינואר 2025 (IST)
גרסאות עריכה
למיטב ידיעתי הניגון בגרסתו החב"דית שונה מהביצועים המופיעים בערך (וגם אצלנו יש בזה חילוקי נוסחאות, עיין גי' עמאר). חשוב להשיג ביצוע בגירסא זו. בברכה, מענדל סופר • תיבת התלונות 16:42, 30 במאי 2025 (IDT)
- מענדל סופר הביצוע המופיע בערך הינו של אליהו ליפסקר ~ חיים כ ~ - שיחה - יחי המלך המשיח! ג' בסיוון 17:02, 30 במאי 2025 (IDT)
- חיים כ באמת? מה המקור? הביצוע בהגיי' פולנית מובהקת. וגם אם כן, בהכרח שיש שינוי בין נוסחה זו לנוסח של עמאר, וכן בין שניהם לנוסח שלימד ר' אברהם מאיור בלוד (ששמעתי מתלמידיו). ובמיוחד שהרב ליפסקר לא נודע בדיקנותו המופלגת... בברכה, מענדל סופר • תיבת התלונות 20:52, 31 במאי 2025 (IDT)
מקור לייחוס הניגון לאדמו"ר הרש"ב עריכה
מכיוון שהאנונימי שהוסיף - לא ענה למקור בדף שיחתו אני מעתיק את הדברים פה: שיחת משתמש:213.151.55.51 יישר כח על הוספתך בערך ניגון אודה לא-ל, אם תואיל לציין באיזה תאריך התקיימה ההתוועדות בה הרב וגנר התבטא שהניגון מיוחס לאדמו"ר הרש"ב, (אפשר לכתוב את התאריך בהערה (כמקור)). כמו כן, האם הוא התכוון שאדמו"ר הרש"ב הלחין את הניגון? --ברכת הגאולה שיחה 13:56, י"ז בסיוון, ה'תשפ"ה 13:56, 13 ביוני 2025 (IDT)
ניסוח עריכה
@ספרא רבא בקשר לזה. כוונתי הייתה שאין ניגון לפני הביצוע הזה, ולכן לא שייך לכתוב בשינוים מהביצוע </nowiki>הקודם. כיוון שזו השורה הראשונה והביצוע הראשון בערך. אשמח להבין מדוע ביטלת. שיע • שיחה כ"ח בחשוון ה'תשפ"ו 14:49, 19 בנובמבר 2025 (IST)
- בפסקא הקודמת "לשמיעת הניגון" מופיע ומוטמע בערך עוד ביצוע ("הקודם"). הייתי בטוח שלא שמת לב ולכן ביטלתי (עם הנימוק בתקציר). בברכה, ספרא רבא • שיחה 14:56, 19 בנובמבר 2025 (IST)
- הבנתי, תודה שיע • שיחה כ"ט בחשוון ה'תשפ"ו 23:33, 20 בנובמבר 2025 (IST)