רוסית: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
(←השפה אצל רבותינו נשיאנו: מידע חדש מאג"ק הרבי הריי"צ) תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
אין תקציר עריכה תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
||
שורה 8: | שורה 8: | ||
השפה הרוסית היא שפתה הרשמית של מדינת [[רוסיה]] ושל [[ברית המועצות]] לשעבר. מלבד מדינות אלו ישנם ריכוזים גדולים של יהודים דוברי רוסית שהיגרו אליהן לאחר [[נפילת מסך הברזל]]. בארץ ישראל מוערך מספרם של היהודים דוברי הרוסית בקרוב למיליון איש (ומאות אלפים נוספים שאינם יהודים), ב[[ארצות הברית]] חיים יותר מחצי מיליון יהודים דוברי רוסית, וב[[גרמניה]] חיים יותר ממאה אלף יהודים דוברי רוסית{{הערה|יהדות רוסיה: התפוצה הלא-מדוברת, כתבה בעיתון 'מקור ראשון', ט״ו במרחשון ה׳תש״פ (13/11/2019)}}. מדינות נוספות שבהם ריכוז גבוה של יהודים דוברי רוסית, הם [[אוסטרליה]], [[קנדה]], [[אנגליה]] ועוד. | השפה הרוסית היא שפתה הרשמית של מדינת [[רוסיה]] ושל [[ברית המועצות]] לשעבר. מלבד מדינות אלו ישנם ריכוזים גדולים של יהודים דוברי רוסית שהיגרו אליהן לאחר [[נפילת מסך הברזל]]. בארץ ישראל מוערך מספרם של היהודים דוברי הרוסית בקרוב למיליון איש (ומאות אלפים נוספים שאינם יהודים), ב[[ארצות הברית]] חיים יותר מחצי מיליון יהודים דוברי רוסית, וב[[גרמניה]] חיים יותר ממאה אלף יהודים דוברי רוסית{{הערה|יהדות רוסיה: התפוצה הלא-מדוברת, כתבה בעיתון 'מקור ראשון', ט״ו במרחשון ה׳תש״פ (13/11/2019)}}. מדינות נוספות שבהם ריכוז גבוה של יהודים דוברי רוסית, הם [[אוסטרליה]], [[קנדה]], [[אנגליה]] ועוד. | ||
==השפה אצל רבותינו | ==השפה אצל רבותינו נשיאינו== | ||
{{להשלים|סיבה=איזה מהרביים דיברו רוסית? צריך גם להוסיף עוד פרטים}} | {{להשלים|סיבה=איזה מהרביים דיברו רוסית? צריך גם להוסיף עוד פרטים}} | ||
רוב [[נשיאי חב"ד]] דיברו ברוסית, עקב כך שהתגוררו בעיירות [[רוסיה]] והסמוכות לה, שם השפה הנפוצה הייתה רוסית.{{ש}} | רוב [[נשיאי חב"ד]] דיברו ברוסית, עקב כך שהתגוררו בעיירות [[רוסיה]] והסמוכות לה, שם השפה הנפוצה הייתה רוסית.{{ש}} | ||
בעת [[המאסר והגאולה של אדמו"ר הזקן]] [[אדמו"ר הזקן]] ענה על השאלות במאסרו תשובות בכתב בלשון הקודש בלבד, ודבריו תורגמו לרוסית בכדי ששרי המלוכה יוכלו לעיין בהם.{{ש}} | בעת [[המאסר והגאולה של אדמו"ר הזקן]] [[אדמו"ר הזקן]] ענה על השאלות במאסרו תשובות בכתב בלשון הקודש בלבד, ודבריו תורגמו לרוסית בכדי ששרי המלוכה יוכלו לעיין בהם.{{ש}} | ||
הרבי הריי"צ כותב, שאביו, הרבי הרש"ב, הבין את השפה הרוסית היטב, ולא היה זקוק למתורגמן כלל כשדיברו איתו רוסית, וכשקראו לפניו ברוסית גם בדברים עיוניים - היה מבין, אך לא רצה לדבר בשפה הרוסית, וגם כשבאו לפני שרי הממלכה לבקרו בשל עניינים שונים, מעולם לא דיבר אפילו מילות אחדות בשפה זו, והכל היה ע"י מתורגמן. אך בשאר השפות, כמו גרמנית וצרפתית היה מדבר, וכן דיבר איטלקית, אך לא היה בקי בה כמו בגרמנית וצרפתית. | הרבי הריי"צ כותב, שאביו, הרבי הרש"ב, הבין את השפה הרוסית היטב, ולא היה זקוק למתורגמן כלל כשדיברו איתו רוסית, וכשקראו לפניו ברוסית גם בדברים עיוניים - היה מבין, אך לא רצה לדבר בשפה הרוסית, וגם כשבאו לפני שרי הממלכה לבקרו בשל עניינים שונים, מעולם לא דיבר אפילו מילות אחדות בשפה זו, והכל היה ע"י מתורגמן. אך בשאר השפות, כמו גרמנית וצרפתית היה מדבר, וכן דיבר איטלקית, אך לא היה בקי בה כמו בגרמנית וצרפתית. | ||
הרבי הריי"צ | |||
הרבי הריי"צ מוסיף, שכשהיה עם הרבי הרש"ב בצרפת, ביקרו בהיכל עתיק וראו שם ספרים וכתבי יד עתיקים, והרבי הרש"ב דיבר עם המנהל במקום במשך ארבע שעות בצרפתית. בהזדמנות זו, הרבי הריי"צ שאל את אביו, הרבי הרש"ב, למה אינו מדבר בשפה הרוסית - ובמקרים שונים גם היה ניכר שמונע עצמו בכוונה מלדבר בשפה זו - ענה לו הרבי הרש"ב שלושה טעמים עיקריים לכך, וציווה עליו שלא לגלותם, וטעם נוסף, פשוט - שהוא הטעם הרביעי, שהדיבור ברוסית יכול לגרום לו ביטול הזמן, כי כעת כשיודעים שקשה לדבר עימו בשפת המדינה, הרי בעלי האחוזות הלא-יהודים באים אליו (להתייעץ וכו') רק לפרקים, אבל כשיידעו שאפשר לדבר עימו ברוסית, אזי יתרבו ביקוריהם, ולכן נמנע מדיבור בשפה זו, אך בהיותו בחו"ל ששם לא שייך טעם זה, הוא מדבר בשפות שמכירן. {{הערה|אג"ק אדמו"ר מוהרש"ב, חלק ד, עמ' רמה-רמו ברשימת הרבי הריי"צ בשולי העמודים.}}. | |||
ב"רשימת המאסר" של הרבי הריי"צ יש | ב"רשימת המאסר" של הרבי הריי"צ יש | ||
דיאלוגים רבים שנכתבו ברוסית (אך באותיות עבריות), המתעדים את שיחותיו של הרבי הריי"צ בשפה זו עם הסוהרים והחוקרים בעת מאסרו בשנת תרפ"ז. ישנה גם גלויה שכתב הרבי הריי"צ בכתב ידו ברוסית לבני משפחתו כשהיה במאסר{{הערה|אג"ק אדמו"ר מוהריי"צ, חלק טו, עמ' לח-לט ושם נדפס גם תרגומה ללה"ק. צילום הגלויה שם בעמ' 8.}}. | דיאלוגים רבים שנכתבו ברוסית (אך באותיות עבריות), המתעדים את שיחותיו של הרבי הריי"צ בשפה זו עם הסוהרים והחוקרים בעת מאסרו בשנת תרפ"ז. ישנה גם גלויה שכתב הרבי הריי"צ בכתב ידו ברוסית לבני משפחתו כשהיה במאסר{{הערה|אג"ק אדמו"ר מוהריי"צ, חלק טו, עמ' לח-לט ושם נדפס גם תרגומה ללה"ק. צילום הגלויה שם בעמ' 8.}}. |